que iba

Popularity
500+ learners.
¿Por qué no me dijísteis que iba a estar aquí?
Why didn't you tell me he was gonna be here?
Me dijo que iba a ser una muy buena inversión.
He told me it was gonna be a really good investment.
¿Y qué palabras la multitud que iba con él decía?
And what words went with the crowd that he said?
¿Y qué palabras la multitud que iba con él decían?
And what words went with the crowd that he said?
Eh, Allison dijo que iba a ser cada dos años.
Uh, Allison said it was gonna be every two years.
Lo que iba a suceder en el futuro será ahora.
What was to happen in the future shall be now.
Pero sabías que iba a leer la carta al final.
But you knew he was gonna read the letter eventually.
Lo que iba a pasar en el futuro será ahora.
What was to happen in the future shall be now.
Bueno, ella dijo que iba a ir con la policía.
Well, she said she was gonna go to the cops.
Dijo que iba a conseguir el dinero para su operación.
Said he was going to get the money for his operation.
Lexi dijo que iba a pasar, y luego lo hizo.
Lexi said it was gonna happen, and then it did.
Nadie sabía que iba a ser pronto, sin embargo.
No one knew that was going to be soon, however.
Se suponía que iba a ser una buena cosa, ¿sabes?
It was supposed to be a good thing, you know?
Flo Rida desmentir los rumores de que iba a participar.
Flo Rida deny rumors that he was going to participate.
¡Lo que iba a suceder en el futuro será ahora!
What was to happen in the future shall be now!
Bueno, él dijo que iba en un largo viaje.
Well, he said he was going on a long trip.
Pero eso es lo que dijo que iba a hacer.
But that's what he said he was going to do.
Pero luego dijo que iba a probar su inocencia.
But then he said he was gonna prove his innocence.
Con un jerkbait suave en, que iba para ese lunker.
With a soft jerkbait on, he was going for that lunker.
Él nunca me dijo que iba a ser una sorpresa.
He never told me it was going to be a surprise.
Palabra del día
el muelle