que iba hacer

Popularity
500+ learners.
Bien, Esto es lo que iba hacer.
Okay. That's what I was gonna do.
Le dije que iba hacer contacto.
Told him I was gonna make a contact.
Sabía que iba hacer eso.
I knew he was going to do it.
Esto es lo que iba hacer.
That's what I was gonna do.
Te dije que iba hacer amigos.
Told you he's make friends.
¿Qué se suponía que iba hacer?
What am I supposed to do?
Él entendió que yo estaba a su lado, para ver lo que iba hacer.
He understood that I stood next to him to examine what he would do.
Qué crees que iba hacer?
What did you think I was going to do?
Qué crees que iba hacer?
What did you think I was going to do?
Eso es lo que iba hacer.
I was just gonna say that.
Todos se enteraron que iba hacer el Agnihotra y se acercaron a mirar.
Everyone on the retreat heard that I was about to perform Agnihotra and came along to watch.
Si, justo confirmas lo que iba hacer y ahora lo voy a hacer.
Yep, you just confirmed what I was gonna do, and now I'm gonna go do it.
Si, justo confirmas lo que iba hacer y ahora lo voy a hacer.
Yep, you just confirmed what I was gonna do, and now I'm gonna go do it.
Cuando me iba a reunir con ellos estaba muy preocupado ya que no sabía lo que iba hacer.
When I was meeting with them they were very concerned because they had no idea what I was going to do.
Dijo... que iba hacer lo que pudiese para intentar encontrar un modo de evitar la situación y mantenerme en el equipo.
He... he said that he was gonna do what he could to try and find a way around the situation, keep me on the Squad.
Algunas respondieron positivamente y otras decían que iba hacer el intento pero que no dependía de ellas, porque también es una manera de salirse del problema alegando la privacidad, la libertad de expresión, etc.
Some companies responded positively, while others said they would try but that it was not up to them; this is also a way of shrugging off the problem, by invoking privacy, freedom of expression, etc.
Ahora tienen que acogerse a esas grandes bondades que él dijo que iba hacer y ya veréis vosotros como los equivocados se arrepentirán del gobernante que eligieron para dirigir a un país tan grande come este.
Now you have to wait to see all the things that he said he would do and you will come to see that the ones who elected him mistakenly will regret having chosen him to lead a country as great as this one.
Que iba hacer eso, que...
That... that I would do that, that...
¿Que iba hacer si no?
What would I do with them?
Si no hubiera hecho eso, ¿qué iba hacer?
If I didn't do that, what were you going to do?
Palabra del día
suficiente