que hizo despues

Popularity
500+ learners.
¿Qué hizo después de dejar caer la bolsa de papel?
What did he do after he dropped the paper bag?
Pero no tengo ni idea de lo que hizo después.
But I've no idea what he did later.
¿Sabes que hizo después de haberse arrodillado?
Do you know what he did after he knelt down?
¿Qué hizo después de que dejó la escuela de enfermería?
What did you do when you left nursing school?
¿Qué hizo después de comprar el arroz pegajoso?
What did he do after he bought sticky rice?
¿Qué hizo después que su padre falleciera?
What did you do after your father passed away?
¿Qué hizo después de recibir la llamada?
What did you do after you got the call?
¿Dice lo que hizo después de eso?
Does it say what he did after that?
¿Qué hizo después de las completas anoche?
What did you do after compline last night?
¿Qué hizo después de haber conseguido el título?
What did you do after having finished the degree?
¿Qué hizo después de desvestir a la fallecida?
What did you do after removing the deceased's clothes?
¿Y qué hizo después de mirar TV?
And what did you do after you watched TV?
¿Qué hizo después de eso, señor?
What did you do after that, sir?
¿Recuerda lo que hizo después del torneo?
Remember what you did after the tournament?
¿Nos puede decir exactamente qué hizo después?
Can you tell us exactly what you did then?
Y cuando lo descubrió, ¿qué hizo después?
And when you did find out, what did you do then?
¿Qué hizo después de la guerra?
What did you do after the war?
¿Qué hizo después de la boda?
What did you do after the wedding?
¿Qué hizo después de recuperar los folletos?
What did you do after you got your fliers back?
¿Qué hizo después de abrir el paquete?
What did you do after you'd opened the parcel?
Palabra del día
esparcir