Resultados posibles:
qué has hecho hoy
-what have you done today
Ver la entrada para qué has hecho hoy.
¿Qué has hecho hoy?
-What have you done today?
Ver la entrada para ¿Qué has hecho hoy?

qué has hecho hoy

Popularity
500+ learners.
Digo, mira lo que has hecho hoy en el ensayo.
I mean, look what you did today in rehearsal.
Pero se necesita valentía para hacer lo que has hecho hoy.
But it takes courage to do what you have done today.
No tienes idea del daño que has hecho hoy.
You have no idea the damage you've done today.
Por lo que has hecho hoy, yendo a la policía.
What you did today, going to the cops.
El trueque que has hecho hoy, lo dejaré en pie.
The bartering you've done today, I'll let it stand.
Y quiero que recuerdes lo que has hecho hoy.
And I want you to remember what you did today.
Quería darte las gracias por todo lo que has hecho hoy.
I wanted to thank you for everything you did today.
Estaría muy orgulloso de ver lo que has hecho hoy.
He would have been so proud to see what you did today.
Gracias por todo lo que has hecho hoy Elena.
Thank you for everything you did today, Elena.
Eso es exactamente lo que has hecho hoy.
And that's exactly what you have done today.
Slama, ¿eso es todo lo que has hecho hoy?
Slama, is that all you've done today?
Pagarás por lo que has hecho hoy aquí.
You'll pay for what you have done here today.
¿Estás orgulloso de lo que has hecho hoy?
Are you proud of what you did today?
Pagarás por lo que has hecho hoy.
You will pay for what you have done today.
Admiro de verdad lo que has hecho hoy por tu hermano.
I really admire what you did for your brother today.
Rallo, lo que has hecho hoy es inaceptable.
Rallo, what you did today was unacceptable.
Shelby, eso es lo que has hecho hoy.
Shelby, that's what you did today.
Jamás olvidaré lo que has hecho hoy.
I will never forget what you have done today.
Te diré Padre lo que has hecho hoy aquí.
I'll tell Father what you did here today.
Y eso es lo que has hecho hoy.
And that's what you've done today.
Palabra del día
el rocío