que hacen las personas

Porque es lo que hacen las personas por la mañana.
Because that's what people do in the morning.
La lectura es una cosa importante que hacen las personas exitosas.
Reading is an important thing that successful people do.
Eso es lo que hacen las personas que han roto.
That's what people who've broken up do.
¿No es eso lo que hacen las personas que se aman?
Isn't that what people who love each other do?
¿Tú me dices lo que hacen las personas normales?
You are telling me what normal people do?
Bueno, entonces muéstrame lo que hacen las personas de verdad.
Well, show me what real people do, then.
¡Esto es lo que hacen las personas desplazadas para mejorar su vida en carpas!
This is what displaced people do to improve their life in tents!
Lo primera cosa que hacen las personas culpables es intentar culpar a otro.
The first thing guilty people do is try to blame someone else.
Eso es lo que hacen las personas exitosas.
That's what successful people do.
Es lo que hacen las personas en Estados Unidos.
That's what people do in america.
Es que, mira, solo éramos dos personas haciendo lo que hacen las personas.
I mean, look, we were just two people doing what people do.
Es que, mira, solo éramos dos personas haciendo lo que hacen las personas.
I mean, look, we were just two people doing what people do.
Eso es lo que hacen las personas, ¿no?
That's what couples do, right?
Haremos los que hacen las personas normales.
We're gonna do what normal people do.
Los niños imitan lo que hacen las personas que son importantes en sus vidas.
Children imitate what they see their significant others doing.
Es lo que hacen las personas.
That's what people do.
Determina lo que hacen las personas cuando nadie les dice lo que deben hacer.
It determines what people do when no one is telling them what to do.
He venido a decirte lo que pienso, porque eso es lo que hacen las personas.
I just came to tell you what I think, cos that's what people do.
Clark, es sorprendente lo que hacen las personas cuando sienten que no tienen otra opción.
It's surprising, Clark, what people will do... when they feel they have no other options.
Al insistir en la reconciliación religiosa, que hacen las personas con diferentes religiones vienen a sus fronteras (ideológicas).
By insisting on religious reconciliation, they make those with different religions come into their (ideological) boundary.
Palabra del día
el inframundo