que hace con el
- Ejemplos
También he visto lo que hace con el cambio. | I've also seen what you do with your loose change. |
¿Y sabes lo que hace con el dinero de tus arreglos? | And do you know what he does with the match-fixing money? |
¿Has visto lo que hace con el pan? | Did you notice what he does with the bread? |
¿Has visto lo que hace con el sirope de chocolate? | Well, have you seen this thing that she does with the chocolate syrup? |
Veamos lo que hace con el ajo. | We see what she gonna do with the garlic. |
Mire, no sé lo que hace con el Fiscal del Distrito. | Look, I don't know what it is exactly you do with the D.A. |
Dicen que la medida de un hombre es lo que hace con el poder. | They say the measure of a man is what he does with power. |
Mira lo que hace con el tocino. | Watch what she does with bacon. |
Mira lo que hace con el beicon. | Watch what she does with bacon. |
¿Qué es lo que hace con el uranio? | What's he doing with the uranium? Wow. |
Las cosas que hace con el meñique. | For many years now. All the things she does with her pinky, |
Por eso que hace con el ojo izquierdo cuando me mira. | The special way she sometimes looks at me with just her left eye, you know. |
Y no creas que no he visto a Gus haciendo eso que hace con el labio. | And don't think I didn't see Gus doing that thing that he does with his lip. |
Los medios sociales ofrecen la oportunidad de compartir su entusiasmo y pasión por lo que hace con el mundo. | Social media provides an opportunity to share your enthusiasm and passion for what you do with the world. |
Las redes sociales ofrecen la oportunidad de compartir su entusiasmo y pasión por lo que hace con el mundo. | Social media provides an opportunity to share your enthusiasm and passion for what you do with the world. |
Eso no tiene nada que ver, por cierto, con lo que hace con el PES*(Programa Espacial Secreto). | That has nothing to do, by the way, with what he does with the SSP. |
No te podría decir lo que hace con el Coltán... pero es muy importante para hacer la guerra. | I don't know what Great Tiger does with the Coltan, but I think it is very important to make war. |
Su médico va a aumentar los ejercicios que hace con el paso del tiempo hasta que pueda mover la rodilla completamente de nuevo. | Your doctor will increase the exercises you do over time until you can fully move your knee again. |
Como su socio, apoyamos lo que hace con el equipo: cómo lo usa, lo mantiene, lo paga e incluso cómo lo vende. | As your partner, we support what you do with the equipment–how you use it, maintain it, pay for it and even how you sell it. |
El receptor de forma unilateral decide utilizar IRISBL como lista de bloqueo y que es lo que hace con el correo entrante procedente de una IP incluida en IRISRBL. | The receiver unilaterally decides to use IRISBL as a blocking list and what it does with the incoming e-mail coming from an IP included in the IRISRBL list. |
