que habre hecho

Popularity
500+ learners.
¿Qué habré hecho yo para tener un hijo así?
What have I done to deserve a child like this?
Sin seudónimos, y no sé qué habré hecho para estar aquí.
Without any pseudonym, I don't know what I did to be here.
Sin seudónimos, y no sé qué habré hecho para estar aquí.
Without any pseudonym. I don't know what I did to be here.
No sé qué habré hecho para ofenderte, Reg, pero...
I don't know what I've done to offend you...
¿Qué habré hecho con el mando?
What have I done with the remote?
¿Pero que habré hecho mal para merecer este sufrimiento?
What have I done to deserve such suffering?
Sí, ¿qué habré hecho con ellas?
Yes, now what did I do with them?
¿Qué habré hecho para hacer tantos amigos?
How have i ever managed to make so many wonderful friends?
No sé que habré hecho para merecer esto.
I don't know what I could possibly have done to deserve this.
¿Qué habré hecho yo para merecer esto?
What have I done to deserve this?
¿Qué habré hecho para hacer tantos amigos?
How have I ever managed to make so many wonderful friends?
¿Qué habré hecho con las sardinas?
What did I do with the sardines?
Sí. No sé que habré hecho para merecer esto.
I don't know what I could possibly have done to deserve this.
Vive por mí o todo lo que habré hecho habrá sido para nada.
Live for me, or everything that I am has been for nothing.
¿Qué habré hecho yo para merecer esto?
What have I done to deserve this?
¿Qué habré hecho yo para tener niños así?
What did I do to deserve such children?
Me pregunto qué habré hecho con eso.
I wonder what I've done with it.
¿Por qué habré hecho esa promesa?
Why did I made that promise?
¿Por qué habré hecho algo así?
Why would I do something like that?
¿Qué habré hecho para merecérmelo?
What did I do to deserve this?
Palabra del día
la zanahoria