que gustaria

Popularity
500+ learners.
Pregunte si hay algo que gustaría aprender más.
Ask if there's anything you'd like to learn more.
¿Por qué gustaría agregar una mascota a su familia?
Why do you want to add a pet to your family?
Por favor en contacto conmigo que gustaría ordenar el tamaño.
Please contact me which size you'd like to order.
Entra la cantidad de contraseñas que gustaría generar.
Enter the number of keys you'd like to generate.
Es por eso que gustaría jugar en este caso.
That's why I like playing on this one.
¿Algo más que gustaría saber en absoluto?
Anything else you'd like to know at all?
¿Han decidido recientemente que gustaría alquilar un yate privado?
Have you recently decided that you would like to charter a private yacht?
¿Usted que gustaría incluir en un jardín sensorial?
What would you include in a sensory garden for your child?
¿Qué gustaría ver y hacer? *
What would you like to see and do? *
¿Quieres que gustaría ver fotos?
Would you like to see pictures?
Algo que gustaría compartir con nosotros?
Something you'd care to share with us?
Introduce el nombre de la empresa que gustaría tener. Comenzando con el más deseado.
Please enter the company name you would like to have. Beginning with the most wanted.
Me gustaría una pizza, y que gustaría que la trajeran a mi habitación ahora mismo.
I would like a pizza, and I would like it delivered to my quarters right now.
Solo debes buscar el título de la canción que gustaría tocar, selecciónela y pulse Play.
You have only to search the title of the song you would like to play, select it and press Play.
Aprendí en la arquitectura a representar lo que veo y aquello que gustaría de ver.
I've learned in architecture to represent what I see and what I would like to see.
Hola, EH, lo siento para chicos pero, EH, pensé que gustaría ver esto.
Hey, uh, sorry to pull you guys in, but, uh, I thought you'd want to see this.
Me avisas si tienes algo en mente que gustaría ver en la próxima actualización!
Let me know if you have anything in mind that you'd like to see in the next update!
También que gustaría que el año próximo, 2009, fuera en Escocia el Año Escocés del Voluntariado.
I would like next year - 2009 - in Scotland to be the Scottish Year for Volunteers.
No solo está comprando un coche y una casa que gustaría, pero su versión refleja mucho de ti.
You're not just buying a car and a house that you'd like, but your version reflects a lot about yourself.
Pero si no puedes ayudarme con eso, hay otro favor diminuto que gustaría que hagas por mí.
But if you can't help me with that, there is one other tiny little favour I'd like you to do for me.
Palabra del día
fresco