que favorece

Es una fuente de antioxidantes que favorece el sistema inmunitario y la salud cardiovascular.
A source of antioxidants supporting immune and cardiovascular health.
Los termoplásticos son reciclables y absorben el tinte fácilmente, lo que favorece una amplia variedad de diseños.
Thermoplastics are recyclable and absorb dye easily, favoring a wide variety of designs.
Es un mantra que favorece el florecimiento de la compasión.
It is a mantra that favors the growth of compassion.
Destaca su contenido en potasio, que favorece la eliminación de toxinas.
Stresses its potassium content, which favors the elimination of toxins.
El colágeno es un suplemento que favorece la salud del corazón.
Collagen is a supplement that favors the health of the heart.
Alimentación elaborada con los mejores ingredientes que favorece un desarrollo óptimo.
Food made with the best ingredients that promotes optimal development.
Ángulo de 21º que favorece la descarga de materiales adherentes.
An angle of 21º that favors the discharge of adherent materials.
Es un encuentro vivencial que favorece las relaciones interpersonales.
It is an experiential meeting that promotes interpersonal relationships.
También aumenta el tono muscular que favorece el retorno venoso.
It also increases muscle tone which promotes venous return.
El otoño es una estación que favorece mucho a San Sebastián.
Autumn is a season that favors San Sebastián a lot.
Además es un alimento que favorece los procesos digestivos.
It is also a food that promotes digestive processes.
Por lo tanto, tiene una calidad muy alta que favorece la comodidad.
Therefore, it has an extremely high quality that favors the comfort.
Estructura de diseño neutro, que favorece el movimiento natural en las zancadas.
Structure of neutral design, which encourages natural motion in the stride.
En principio, los apartados son los mismos que favorece Merkel.
In principle, they are the same proposals that Merkel supports.
Es un amor humilde que favorece el diálogo.
It is a humble love that fosters dialogue.
Esto también no es la solución que favorece a la sostenibilidad.
It is also not a solution which favors sustainability.
MINOXIDIL ha demostrado en estudios clínicos que favorece el crecimiento del cabello.
MINOXIDIL has been shown in clinical studies to regrow hair.
Veo que favorece la rosa roja de Inglaterra.
I see you favor the red rose of England.
Ha demostrado que favorece el entendimiento y combate el racismo.
It has shown that it can build understanding and fight racism.
El derecho a la vida es un principio que favorece a los niños.
The right to life is a principle that applies to children.
Palabra del día
el patinaje