que evites
- Ejemplos
Entonces supongo que es mejor que evites que lo haga. | Then I guess you better stop it from doing that. |
No necesito que evites que me caiga. | I don't need you to stop me from tripping'. |
Te recomendamos que evites su aplicación en húmedo. | We recommend avoiding wet application. |
Si no reaccionas y una colisión es inminente, se aplica el freno de forma automática para que evites o mitigues un impacto. | If you don't react to the warning and a collision is imminent, full autobraking is engaged to help you avoid or mitigate an impact. |
Lo importante aquí es que evites un pequeño problema. | The important thing here is you avoid a little trouble. |
Por lo tanto es mejor que evites tal centro. | Therefore it is better to avoid such a center. |
Esto te asegurará de que evites cualquier pixelado en tus diseños. | This will ensure that you avoid any pixelation of your designs. |
Bien, entonces te pagan para que evites las leyes, ¿no? | Right, so they pay you to work around the laws, no? |
Es mejor que evites ciertos tipos de restaurantes. | It's best to avoid some types of restaurants. |
Te sugiero que evites cometer el mismo error. | I suggest you avoid making the same mistake. |
Sugiero que evites excederte con los ejercicios mentales. | I suggest that you avoid overdoing the mental exercises. |
Google espera que evites los nombres genéricos de imágenes como IMG0001.JPG. | Ideally, Google expects you to avoid generic image names like IMG0001.JPG. |
Es mejor que evites reabastecerte de combustible en momentos como estos. | It is best to avoid fueling at these times. |
Es necesario que evites incluso las variaciones más pequeñas, como 401 Ft. | You need to avoid even the minor variations like 401 Ft. |
¿Está diciéndote que evites la fiesta? | Is he telling you to avoid the party? |
Sugiero que evites cometer el mismo error que él. | I suggest you avoid making the same mistake. |
Si tu mascota es pequeña y frágil, será mejor que evites manipularla. | If your spider is small and fragile, you should avoid handling it. |
No, no creo que evites las cosas. | No, I don't think you avoid things. |
Aunque seguramente es mejor que evites la verdad. | Probably best to steer clear of the truth, though. |
Solo rezo para que evites que esto le ocurra a Carter Wright. | I just pray that you stop this from happening to Carter Wright. |
