que escondes

Popularity
500+ learners.
He oído que escondes algo bueno.
I heard you have something good.
¿Que es lo que escondes?
What have you hidden?
¿Qué escondes en la mano?
What have you got hidden in your hand?
¿Por qué escondes la comida?
What's with all the hiding food?
¿Qué escondes ahí dentro?
What have you got in there?
Esto no debería ser algo que escondes de tus amigos y familia.
This shouldn't be something you hide from your friends and family.
Vamos a ver qué es lo que escondes bajo este jersey.
Let's see what you're hiding under this sweater.
¿Y yo soy el único al que escondes de Boyd?
And I'm the one you're hiding from Boyd?
Puedes pensar que escondes las cosas muy bien.
You may think that you're hiding things really well.
¿Qué es lo que escondes con tanto cuidado bajo tu manto?
And what hidest thou so carefully under thy mantle?
He visto mis fotos... Las que escondes en el closet.
I saw the pictures of me... that you hide in the closet.
Tengo entendido que escondes medio millón de dólares, ¿es cierto?
You're in possession of half a million dollars. Is that right?
No sé qué es lo que escondes bajo la manga.
I don't know what you have up your sleeve.
Eso es lo que escondes tras ese comportamiento obsesivo.
That's what's behind this obsessive behavior.
¡Enséñame ahora mismo lo que escondes en la caja!
Show me the contents of your cash box at once!
Voy a averiguar lo que escondes en el castillo, vas a ver
I'll find out what you're hiding in that castle. You watch.
que escondes algo más que archivos.
I know you're hiding more than files.
Quiero saber qué es lo que escondes.
I want to know what you're hiding.
También me llevaré lo que escondes detrás de ti.
And I'll also take whatever it is you're hiding behind your back.
¿Eso que escondes detrás de la espalda es cerveza?
Is that beer behind your back?
Palabra del día
el albaricoque