Resultados posibles:
que es lo que
-which is what
Ver la entrada paraque es lo que.
qué es lo que
-what is it that
Ver la entrada paraqué es lo que.

que es lo que

Veamos que es lo que uno trae del Mundo Sutil.
Let us see what one brings from the Subtle World.
No, pero nos contó que es lo que estaba buscando Talia.
No, but he told us what Talia was looking for.
¿Recuerdas que es lo que comió Su Majestad ese día?
Can you remember what His Majesty ate that day?
Bueno, ellos quieren saber que es lo que está sucediendo aquí.
Well, they want to see what's going on up here.
Don, necesitas contarme que es lo que esta pasando aquí.
Don, have to tell me what is going on here.
No me digas que es lo que ibas a decir.
Don't tell me that's what you were going to say.
¿Pero estás seguro de que es lo que quieres hacer?
But are you sure that's what you want to do?
Pero que es lo que hacemos para nuestros clientes.
But that is what we do for our customers.
Ahora que es lo que se llega a Lago Toho para.
Now that is what you come to Lake Toho for.
Creo que es lo que utilizó para fabricar el virus.
I think that's what he used to make the virus.
GidgetGirl: Escondiéndome, que es lo que tú deberías estar haciendo.
GidgetGirl: Hiding, which is what you should be doing.
Un hogar lejos del hogar, que es lo que K.S.
A home away from home, which is what K.S.
Dicen que es lo que nos separa de los animales.
They say it's what separates us from the animals.
Creo que es lo que ocurrió en el sistema Devron.
I believe this is what happened in the Devron system.
Si quieres mi ayuda dime que es lo que pasa.
If you want my help, tell me what's going on.
Creo que es lo que estaba pasando ahí dentro, y...
I think that's what was going on in there, and...
¿Crees... crees que es lo que tu padre hubiera querido?
You think... you think that's what your dad would've wanted?
Te juro que es lo que el PUS tiene en mente...
I swear that is what the PUS has in mind...
Abre mi puerta y dime que es lo que ves.
Open my door and tell me what you see.
Supongo que es lo que sucede cuando eres el jefe.
Well, I suppose that's what happens when you're the boss.
Palabra del día
el coco