que es lo que dicen

Popularity
500+ learners.
¿Qué es lo que dicen otros estudiantes sobre los cursos?
What do other students say about the courses?
¿Qué es lo que dicen dos fotógrafos profesionales?
What do two professional photographers say?
¿Qué es lo que dicen realmente estos versículos?
What do these verses really say?
¿Qué es lo que dicen otras personas?
What did other people say?
¿Qué es lo que dicen esos estudios?
What do these studies say?
¿Qué es lo que dicen tus informadores?
What do your C.I. S say?
¿Crees que es lo que dicen de nosotras?
Do you think that's what they say about us?
Apuesto que es lo que dicen En los barcos piratas.
Yeah. I'll bet that's what they say on pirate ships.
Creemos que es lo que dicen las pistas.
We think it is what the tracks are saying.
Es muy maduro. Seguro que es lo que dicen.
That's real mature, I'm sure that's what they all say.
Que quiere eso decir que es lo que dicen,
What does that mean What do they say,
Eh, que es lo que dicen los adultos... cuando no saben la respuesta.
Um, which is usually what adults say... when they don't have the answer.
Saben que es lo que dicen.
You know what they say.
¿Y que es lo que dicen?
And what do they say?
¿"Y que es lo que dicen"?
And what do they say?
He oído esto de la gente o en la televisión, cuando la gente obtiene algo que no le gusta, que es lo que dicen?
I hear this from people or on TV, when people get something they don't like what do they say?
Que es lo que dicen siempre que no pueden decir que sí.
What they always say when they can't say yes.
¿Que es lo que dicen, Mr. Spencer?
What do they say, Mr. Spencer?
¿Que es lo que dicen?
What do they say?
¿Que es lo que dicen?
What do you think?
Palabra del día
el amanecer