que es calvo

Está actuando diferente ahora que es calvo.
He's acting all different now that he's bald.
¿Crees que no veo que es calvo?
You think I don't see he's bald?
Cuando era joven, era mi ídolo. Por no mencionar que es calvo.
When I was young, he was my idol, not to mention he's bald.
No lo ofendiste. Él sabe que es calvo.
No, you didn't, he knows he's bald.
Sabemos que es calvo y que es usted.
We know you're bald. We know it's you.
Se supone que es calvo.
He's supposed to be bald.
Creo que es calvo.
I think he's bald.
¿Qué clase de periodista voy a ser si lo único que sé es que es calvo?
What kind of reporter am I going to be if all I got was "bald guy"?
La verdad es que es calvo, pero lleva un peluquín.
The truth is that he's bald, but wears a toupée.
Palabra del día
el arroz con leche