que empeora

Podría estar tomando un medicamento que empeora el SPI.
You could be taking a medicine that makes RLS worse.
Un factor desencadenante es cualquier cosa que empeora su asma.
A trigger is anything that makes your asthma worse.
¿Por qué hay gente de este pueblo que empeora las cosas?
Why do some people in this town make things worse?
Otro elemento, que empeora las cosas, es la megalomanía.
Another element, that makes things worse, is megalomania.
Cada vez que lo hago me parece que empeora las cosas.
Every time I do I seem to make things worse.
Esta es una crisis que empeora cada día.
This is a crisisthat's getting worse day by day.
A medida que empeora la afección, corren el riesgo de deshidratarse.
As the condition gets worse, they might become dehydrated.
No use fluticasona y salmeterol si tiene asma que empeora con rapidez.
Do not use fluticasone and salmeterol if you have asthma that is quickly getting worse.
Puede comenzar repentinamente o ser el resultado de una infección que empeora gradualmente.
It may begin suddenly or be a result of an infection that gradually becomes worse.
Lo peor de la situación es que empeora con tus bromas.
You know, the worse the situation, the worse your jokes get.
¿Hay algo que empeora la resequedad en los ojos?
Does anything make your dry eyes worse?
¡Tú eres el que empeora las cosas!
You're the one making things worse!
El problema que empeora la situación es la presente actividad de las sectas.
The problem weighing upon the situation is the pressing activities of the sects.
La demencia es una estado que empeora progresivamente, y que generalmente es causado por la edad.
Dementia is a progressively worsening condition usually caused by age.
Y simplemente juegas con estos dos factores: la estadística que mejora, la estadística que empeora.
And you just jockey those two factors: the statistic bettering, the statistic worsening.
Depresión nueva o que empeora.
Have new or worsening depression.
La inhalación de umeclidinium y vilanterol no se debe usar para tratar COPD que empeora rápidamente.
Umeclidinium and vilanterol inhalation should not be used to treat COPD that is quickly getting worse.
La distrofia muscular de Becker ocasiona una discapacidad que empeora lentamente, aunque el grado de ésta varía.
Becker muscular dystrophy leads to slowly worsening disability, although the amount of disability varies.
El síntoma principal es la torpeza (ataxia) que empeora lentamente.
The main symptom is clumsiness (ataxia) that slowly gets worse.
Dolor torácico que empeora cuando usted inhala profundamente (pleuresía)
Chest pain, which worsens when you breathe in deeply (pleurisy)
Palabra del día
el tema