que duren

Popularity
500+ learners.
SkatePro vende piezas de repuesto siempre que duren las existencias.
SkatePro sells spare parts as long as supplies last.
Llámelo también si tiene diarrea o vómito que duren más de 1 día.
Also call if you have diarrhea or vomiting lasting more than 1 day.
Roswell usa recompensas en efectivopara ayudar al negocio a encontrar empleados que duren mucho tiempo.
Roswell uses cash rewardsfor helping the business find lasting employees.
El discurso debe ser de cuatro o cinco frases, que duren menos de un minuto.
The speech should be four or five sentences, lasting less than a minute.
Haz lo mismo en caso de problemas gastrointestinales que duren dos semanas o más.
The same goes for gastrointestinal issues lasting two weeks or more.
Niveles de un 3% de dióxido de carbono son muy tolerables para exposiciones que duren varios días.
Levels of 3% carbon dioxide are quite tolerable for exposures lasting several days.
Costuras planas suaves, tejido y gel de alta calidad, para que duren mucho tiempo.
Soft flat seams, and high quality fabric ad gel for a long lasting use.
Lo que ustedes experimentaran será algo natural, y no tiene efectos enfermizos que duren.
What you experience will be quite natural, and have no ill effects of a lasting nature.
Estás aprendiendo grandes lecciones en la vida y no sufrirás males que duren para siempre.
You are learning some astonishing lessons in life and no lasting harm is ever done.
Guárdalo por una semana en latas bien cerradas, aunque dudo que duren tanto tiempo.
You can put them away for a week in tins with lids, though I doubt they'll last that long.
La experiencia de hacer canciones que duren para siempre.
The experience of making songs that last forever.
Lo que necesitamos son acciones que se difundan y que duren.
What we need are actions which will spread and last.
Adquiere piezas intercambiables y atemporales que duren mucho tiempo.
Purchase interchangeable and timeless pieces that will last a long time.
La disciplina es importante para crear hábitos que duren.
Dis- cipline is important for creating habits that last.
Esto puede causar tormentas que duren muchas horas.
This can cause thunderstorms to last for several hours.
La combinación de antitoxinas hará que duren más y aumentará tu puntaje.
Combining anti-toxins will make them last longer and increase your score.
Los magistrados serán nombrados por el tiempo que duren las actuaciones.
The judges shall be appointed for the duration of the proceedings.
Los fiscales serán nombrados por el tiempo que duren las actuaciones.
The co-prosecutors shall be appointed for the duration of the proceedings.
Hagamos también nosotros nuestro trabajo: aprobemos leyes que duren.
Let us also do our work: let us enact laws that last.
Y sin una suficiente producción de riquezas, no hay acuerdos políticos que duren.
And without a sufficient production of wealth, no political agreement can last.
Palabra del día
el rocío