que decias?
- Ejemplos
Venga, llévame al lugar ese que decías. | Come on, take me to this place you mentioned. |
Y yo creía todo lo que decias entoces, también. | And I believed everything you said then, too. |
Escuchamos lo que decias en las escaleras. | We heard what you said on the stairs. |
¿Qué era lo que decias, Richard? | What was that you said, Richard? |
Todas las cosas que decias. | All the things you were saying. |
Sabia que decias la verdad. | I knew you were telling the truth. |
Es cierto. Bueno, supongo que eres lo que decias ser. | That's true, well i guess you are what you said you were? |
¿Lo siento, que decias? | I'm sorry, you were saying? |
¡Recuerda lo que decias! | Remember what you used to say! |
Que era lo que decias? | So, what were you saying? |
Fue como si estuvieras decidido a decir lo que decias sin tomar en cuenta lo que dijera yo. | Like you were committed to saying what you were saying regardless of what I was gonna say. |
Que decias de ellos? | See what I mean about him? |
Este tipo estaba comiendo con el hombre que decías. | This guy was eating with the man that you noticed. |
Es incluso mejor de lo que decías en tus cartas. | It's even better than you said in your letters. |
Eso no es lo que decías cuando hacíamos el amor. | That's not what you said when we were making love. |
Si, era la forma en la que decías su nombre. | Yeah, it was the way you said his name. |
El texto es el guion escrito, lo que decías. | The text is the written script, what you were saying. |
Suena muy similar a lo que decías 20 años atrás. | This sounds very similar to what you were saying 20 years ago. |
Eso no es lo que decías en la reunión del acuerdo. | That's not what you were saying at the settlement meeting. |
Eso no es lo que decías cuando hacíamos el amor. | That's not what you said when we were making love. |
