que da luz
- Ejemplos
La placa de plata a la superficie superior de la base es casi como un espejo que da luz pieza y el espacio. | The silver plate to the top surface of the base is almost like a mirror giving the piece light and space. |
Hay una pequeña ventana que da luz natural a la pieza. | There is a window that brings natural light inside the room. |
En plata que es la estrella que da luz a una habitación oscura. | In silver she's the star that brings light to a dark room. |
Es una central eléctrica que da luz a la isla. | It's an electrical station that powers the island. |
El que da luz a la tierra. | The one who gives light to the earth. |
En azul que es la estrella que da luz a una habitación oscura. | In blue she's the star that brings light to a dark room. |
En rojo que es la estrella que da luz a una habitación oscura. | In red she's the star that brings light to a dark room. |
Si Si Era un calor difuso que da luz, sin fronteras definidas. | Yes It was a fuzzy warmth giving light, with no defined borders. |
Somos como una lámpara que da luz. | We are like a lamp that burns and shines. |
En su esencia, la araña - una lámpara de uso doméstico que da luz difusa. | At its core, the chandelier - a household lamp that gives diffused light. |
Los Oscuros toman lo oscuro, los de la Luz, lo que da luz. | The Dark ones take what's dark, the Light, light. |
Bhargo. Brillante, radiante, refulgente, que da luz. | Bhargo. Bright, radiant, shimmering, giving light. |
Hay un pequeño balcón que da luz y aire al departamento. | And then you have the small balcony that brings light and air to the house. |
Es la entrada de la Palabra lo que da luz y entendimiento a los simples. | It is the entrance of the word that giveth light and understanding unto the simple. |
En la actualidad esta planta sustenta el lucernario que da luz natural al conjunto. | The floor now contains the skylight that gives natural light to the whole building. |
Oración: Gracias, Señor, por tu maravillosa palabra, que da luz a nuestro camino cada día. | Prayer: Thank you, Lord, for Your wonderful Word, which gives light to our path every day. |
Nos olvidamos de que es el pan de la Palabra el que da luz, consuelo y esperanza. | We forget that it is the bread of the Word that gives light, consolation and hope. |
Entre la pared perforada y existente, hay un jardín que da luz y brisa al espacio. | Between the perforated and existing wall, there is a garden that brings light and breeze into the space. |
Bhargo. Brillante, radiante, refulgente, que da luz. | Devasya. The devas, gods or Angels. |
Claro que da luz. | Well, of course, it's bright. |
