qué día

Fotos de que día especial en marzo de 2012.
Pictures from that special day in March 2012.
Lo que pasó que día de la boda debe haber sido muy malo.
Whatever happened that wedding day must have been really bad.
Un desarrollo tranquilo y que día con día aumenta su plusvalía.
A calm development that increases its value day after day.
¡Buenos días, Fred, que día mas bello!
Good morning, Fred . What a beautiful day!
¿Tú sabes que día es hoy?
You want to know what day is today?
Bien, jefe, que día más maravilloso, ¿no es verdad?
Well, Boss, what a gorgeous day, isn't it?
Disfruta de las grandes actualizaciones que día a día te brindará este maravilloso juego.
It enjoys big daily updates that will give you this wonderful game.
El juez oyó por lo menos veinte casos que día.
The judge heard at least twenty cases that day.
Él pidió que lo llamara alrededor del mediodía que día.
He asked me to call him around noon that day.
No sabré que día para escribir en mi diario.
I won't know which day to write in my diary.
La mitad del tiempo no sabía en que día estaba.
Half the time he didn't even know what day it was.
Así había probablemente un milagro del sol que día.
Thus there probably was a sun miracle that day.
Quizás la luna y el sol subieron en el oeste que día.
Perhaps the moon and sun rose in the west that day.
El templo pudo haber sido acabado que día.
The temple may have been finished that day.
Pudo haber habido un milagro del sol que día.
There may have been a sun miracle that day.
Apenas agrega otra capa a su nivel de la tensión que día.
It just adds another layer to your stress level that day.
Pasé tres o cuatro horas que día.
I spent three or four hours that day.
El producto fue hecho más adelante que día.
The product was done later that day.
¿En qué mes y que día usted salvó al mundo?
Which month and day did you save the world?
Ahora, dime ¿que día estás libre la próxima semana?
Now, what day are we gonna go out next week?
Palabra del día
el espantapájaros