que costo

Popularity
500+ learners.
Dimos una fiesta el año pasado que costó eso, hombre.
We threw a party last year that cost that much, man.
¿Qué costo tienen los estudios de impacto ambiental en Panamá?
What do environmental impact studies cost in Panama?
¿Qué costo supondrá el Protocolo de Kyoto a los países desarrollados?
What will the Kyoto Protocol cost to developed countries?
¿Qué costo podría tener una Asamblea Parlamentaria en las Naciones Unidas?
How could a Parliamentary Assembly at the United Nations be financed?
Este año implementamos un cambio significativo en servidores que costó aproximadamente US$115.000,00.
This year, we implemented a significant server overhaul costing about US$115,000.
Tienes que adivinar qué costo esto.
You have to guess what this thing cost.
Es más de lo que costó mi primer coche.
That's more than my first car.
¿Qué costo tiene una segunda licencia?
What is the cost a second license?
Y qué costo político no ha tenido que pagar por este monopolio ideológico.
A high political cost has been paid for this ideological monopoly.
Solo que costó más de lo normal.
It just took more time than usual.
¿Pero a qué costo humano?
But at what human cost?
Pero no necesariamente tienen que costo tanto.
But it doesn't necessarily have to cost this much.
¿Qué tiempo y que costo tiene el chat en mi organización?
What time and what costs do chat sessions have in my organization?
El Tribunal de Justicia debe asignar todo lo que costo para el banco.
The Court should then assign all that cost to the bank.
Fuimos con pescado fresco que costo extra, pero valió la pena.
We went with fresh fish that cost extra but it was well worth it.
Si, ¿pero a que costo?
Yes, but at what cost?
No importa a que costo.
No matter, what cost.
Por lo que costo, la carne me la traía, de una u otra forma!
For what it cost, that meat was coming with me, one way or another.
No importa a que costo.
Doesn't matter what it takes.
¡Pero a que costo!
But at what a cost!
Palabra del día
el rocío