que contesto
- Ejemplos
¿Qué contestó cuando le pediste que se quedara? | What did she say when you asked her to stay? |
Y, ¿que contestó a eso? | And what did he say to that? |
¿Qué contesto a eso? | What do I say to that? |
Ella fue la que contestó. | She happened to pick up the phone. |
¿A qué contesto primero? | What shall I answer first? |
¡Supongo que contestó bien! | I guess he got the right answer! |
Y a ese mensaje que le envió... el que decía "hecho"... ¿qué contestó ella? | And this text you sent her— that it was "done"— what did she write back? |
¿Qué contestó Lenin? | What did Lenin reply? |
La Comisión solicitó información complementaria a las autoridades suecas por carta de 30 de marzo de 2009, a la que contestó Suecia el 3 de abril de 2009. | The Commission requested further information from the Swedish authorities by letter of 30 March 2009, to which Sweden replied on 3 April 2009. |
La Comisión solicitó información complementaria a las autoridades húngaras por carta de 26 de septiembre de 2011, a la que contestó Hungría el 25 de octubre de 2011. | The Commission requested further information from the Hungarian authorities on 26 September 2011, to which Hungary replied by letter of 25 October 2011. |
Antes de someter a votación el párrafo 10, la representante de Finlandia y el representante del Japón formularon sendas declaraciones y el representante de la Argentina formuló una pregunta que contestó la Presidenta (véase A/C.2/61/SR.34). | Before the vote on operative paragraph 10, statements were made by the representatives of Finland and Japan, and the representative of Argentina posed a question to which the Chairperson responded (see A/C.2/61/SR.34). |
Así que contesto una pregunta... voy a ciudad de Nueva York... | So, I answer one question. Go to New York City. |
¿Eres tú el que contesto el teléfono? | Are you the one that answered the phone? |
Sí Mam que contesto. | Yes Mam I reply. |
Para nuestra sorpresa, la persona que contesto el teléfono, era la persona encargada de la mezquita en Lima. | To our surprise the person who answered the phone was the person in charge of the mosque in Lima, Peru. |
En la nota que contesto, se requiere de mi Gobierno la prueba documentaria de las informaciones que proporciona a esa Comisión. | In the note to which I reply, my Government is asked to provide documentary evidence of the information that it provided to this Commission. |
Llama asimismo la atención —lo digo aun a riesgo de reiterarme— el método que se emplea en el trabajo que contesto. | It is also worth noting—and I say this at the risk of repeating myself—the method used in the article to which I am responding. |
Ella siguió a hacer preguntas, a lo que contesto porque ahora podían responder, pero si usted tiene la paciencia para leer nuestros artículos, mágicamente descubrir que en ellas encontrará respuestas a preguntas que siguió a poner. | She followed to ask questions, to which I reply because they could now answer, but if you have the patience to read our articles, magically discover that in them you will find answers to questions that she followed to put. |
Nos sorprendió la facilidad con la que contestó la pregunta. | The ease with which he answered the question surprised us. |
Lo único que sé es que contestó a un anuncio por Internet. | All I know is he answered an ad on the internet. |
