que comunica

Es un automóvil que comunica con confianza su capacidad en la carretera.
It is a car that confidently communicates its ability on the road.
A 50 metros hay transporte público que comunica con Positano y Sorrento.
Public transport linking to Positano and Sorrento can be found 50 metres away.
En el pasillo hay una escalera que comunica con la cafetería de la planta baja.
In the hallway, there is a staircase leading to the cafe below.
Edificio con ascensor que comunica el garaje con todos los pisos.
Building with elevator that connects the garage with all floors.
Garaje: 200m², con ascensor que comunica directamente con la casa.
Garage: 200m ², with elevator that he communicates directly with the house.
Conocemos su presencia por la alegria inexplicable que comunica.
We know his presence by an inexplicable joy he communicates.
Dispositivo que comunica la posición actual de un eje mecánico.
A device that communicates the current position of a machine axis.
Funciona como una plataforma que comunica nuestro proceso de pensamiento arquitectónico.
It functions as a platform that communicates our architectural thinking process.
Existe una escalera que comunica las tres plantas del edificio.
There is a staircase that connects the three floors of the building.
Existe un ascensor que comunica las tres plantas del edificio.
There is an lift that connects the three floors of the building.
Existe un ascensor que comunica las dos plantas del Museo.
There is an lift that connects the two floors of the Museum.
Es la intención la que comunica, no las palabras.
It is the intention that communicates, not the words.
Cocina de 25 m2 con office que comunica con el comedor.
Kitchen of 25 m2 with office that communicates to the dining room.
Existe una escalera que comunica las dos alturas del edificio.
There is a staircase that connects the two floors of the building.
Existe un ascensor que comunica todas las plantas del hotel.
There is a lift that connects all the floors in the hotel.
Identificador de la autoridad que comunica la sanción o medida
The identifier of the authority submitting the sanction or measure
Hay un balcón que comunica von todas las habitaciones.
There is a balcony that connects von rooms.
Un cartucho de impresión de etiquetas que comunica con tus dispositivos.
A label printer cartridge that communicates with your devices.
Cocina independiente que comunica con el salón.
Independent kitchen that communicates with the living room.
Calle de 800 metros que comunica la Plaza Cataluña con el mar.
An 800-metre street that connects Plaça Catalunya with the sea.
Palabra del día
el invierno