que burbujea

Popularity
500+ learners.
Huela el jarabe de arce que burbujea en el hervidor abierto.
Smell the maple syrup bubbling in the open kettle.
Es una casualidad, pero el agua que burbujea a 65° C cerca de la mina de oro de Hishikari reúne esas condiciones.
Of course, the 65 °C water bubbling up near the Hishikari gold mine meets those conditions.
La película que burbujea es un signo de que el adhesivo utilizado para aplicar el polarizado de la ventana está fallando.
Bubbling film is a sign that the adhesive used to apply the tint to the window is failing.
La acción que burbujea del inyector de Watergas reduce el agua menos que partículas clasificadas micrón del vapor de agua.
The bubbling action of the Watergas Injector reduces water to less than micron sized particles of water vapor.
Con su mensaje que burbujea desde un corazón que se desborda, el Salmista hebreo quiere que nosotros veamos al Rey en toda su belleza.
With his message bubbling up from an overflowing heart the Hebrew Psalmist wants us to see the King in all His beauty.
Si usted lee por mucho tiempo las literaturas Club Sierra o Amigos de la Tierra, usted descubrirá el odio que burbujea hacia nuestro estilo de vida actual.
If you read Sierra Club or Friends of the Earth literature for long, you shall discover the bubbling hatred for our current way of life.
Pero todavía hay un conflicto que burbujea debajo de la superficie, especialmente cuando se trata de los Salvadores supervivientes, que están (por ahora) bajo el escandaloso liderazgo de Daryl.
But there's still conflict bubbling beneath the surface, especially when it comes to the surviving Saviors, who are (for now) under the grudging leadership of Daryl.
No hay dolor permanente, ni hay felicidad que burbujea permanente.
There is no permanent pain nor is there any permanent bubbling happiness.
¡Cauldron si que burbujea! Cerca de 700 paquetes han llegado.
Around 700 packages landed in Cauldron–it's certainly bubbling!
Tradicionalmente, el khakhra es hecho a mano y asado lentamente sobre hierro fundido, hasta que burbujea y crujiente.
Traditionally, khakhra is handmade and slowly roasted on cast iron, till it bubbles and crisp.
La piscina de la terraza está climatizada y se encuentra junto a un jacuzzi que burbujea durante todo el año.
The terrace pool is heated and sits next to a Jacuzzi that bubbles all year round.
La que burbujea sencillamente en gozo, maravilloso gozo, y se manifiesta a sí misma.
You will know that newness of life which simply bubbles up in joy, in wonderful joy, and manifests itself.
Distante de ser un benigno, caldero que burbujea, este volcán tiene el poder de ponerse en marcha en cualquier momento.
Far from being a benign, bubbling cauldron, this volcano has the power to kick off at a moment's notice.
Los charcos en muchas partes no se circulen, aunque se puede ver el agua que burbujea desde el fondo del río.
The pools are stagnant in many parts, even though water can be seen bubbling up from the stream bed.
El agua tiene un pH bajo (4,9) y un contenido de CO2 alto que burbujea por la columna del agua en el pozo.
The water has low pH (4.9) and a high content of CO2, which bubbles through the water column in the collection tank.
Mezclar el teff molido con el agua y dejarlo reposar en un bol cubierto con un repasador o paño de cocina, a temperatura ambiente, hasta que burbujea y ha fermentado.
Mix the ground teff with the water and let stand in a bowl covered with a dish towel, at room temperature, until it bubbles and has fermented.
La norma ASTM G85 exige unos pocos centímetros de agua retenida en el fondo de la cámara; SAE J2334 requiere un reservorio de agua calentada por inmersión o agua estancada en el fondo de la cámara con aire comprimido que burbujea.
ASTM G85 calls for a few cm of water retained in the bottom of the chamber; SAE J2334 calls for either a reservoir of immersively-heated water or standing water at the bottom of the chamber with compressed air bubbled through it.
Palabra del día
abajo