que aso
- Ejemplos
Es la primera vez que aso carne a la parrilla en mi casa. | This is the first time I've ever grilled meat in my home. |
Tissot comparte los mismos valores que ASO, su visión del ciclismo e idéntico respeto por las normas, la precisión y el rendimiento. Este patrocinio le brinda a Tissot la posibilidad de llegar a numerosos entusiastas del ciclismo comprometidos con la resistencia y los resultados. | Tissot shares the same values as A.S.O. in this regard, i.e. the same vision of cycling and the same values in terms of standards, precision and performance. |
Pele los dientes que ajo que asó y póngalos en la licuadora. | Peel the garlic cloves that were roasted and put them in the blender. |
En el sol, en el cielo, en los animales que aso. | In the sun, in the sky, in the animals I roast. |
Espero que ASO tome nota de ello, porque hemos perdido algo de tiempo. | I hope that the ASO makes a note of this, because we were lost for quite some time. |
Tras la presentación que ASO ha organizado aquí en la embajada de Perú en Francia, ya sabemos algo más del Dakar 2019. | After the presentation that ASO organized here at the Peruvian Embassy in France, we now know something more about the 2019 Dakar. |
Tissot comparte los mismos valores que ASO, su visión del ciclismo e idéntico respeto por las normas, la precisión y el rendimiento. | Tissot shares the same values as A.S.O. in this regard and the same values in terms of standards, precision and performance. |
Daemi y Omid Alishenas fueron condenados a siete años de prisión, mientras que Aso Rostami y Ali Nouri fueron sentenciados a dos años. | Daemi and Omid Alishenas were each sentenced to seven years in prison while Aso Rostami and Ali Nouri were each sentenced to two years. |
Tissot comparte los mismos valores que ASO, su visión del ciclismo e idéntico respeto por las normas, la precisión y el rendimiento. | Tissot shares the same values as A.S.O. in this regard, the same vision of cycling and the same values in terms of standards, precision and performance. |
No pude estar en la presentación que ASO hizo en Portugal y he venido a Barcelona a ver el gran ambiente y la expectación que genera en España el Dakar. | I was unable to attend the ASO presentation in Portugal and so I came to Barcelona to see the great atmosphere and expectation that the Dakar generates in Spain. |
Ponga en un bowl el chile que asó y reserve. | Put in a bowl the chili that was roasted and reserve. |
Transfiera de la sartén a una licuadora los ingredientes que asó. | Transfer from the frying pan to a blender the ingredients that were roasted. |
Transfiera del comal a la licuadora todos los chiles que asó. | Transfer from the griddle to the blender all the chilies that were roasted. |
Pele el diente de ajo que asó, después póngalo en la licuadora. | Peel the garlic clove that was roasted, then put it in the blender. |
Unos pedazos de la Piña que asó. | Some of the Pineapple chunks that were roasted. |
Pele el jitomate que asó, después póngalo en la licuadora y reserve. | Peel the tomato that was roasted, then put it in the blender and reserve. |
Transfiera del comal a una licuadora los ingredientes que asó, después reserve. | Transfer from the griddle to a blender the ingredients that were roasted, then reserve. |
Transfiera del comal a una licuadora los cacahuates que asó, después reserve. | Transfer from the griddle to a blender the peanuts that were roasted, then reserve. |
Transfiera del comal a la licuadora las semillas que asó, después reserve. | Transfer from the griddle to the blender the seeds that were roasted, then reserve. |
Pele los dientes de ajo que asó, póngalos en la licuadora y reserve. | Peel the garlic cloves that were roasted, put them in the blender and reserve. |
