que aprendimos?

Popularity
500+ learners.
Esta es una cosa nueva que aprendimos en la crisis.
This is a new thing we've learned in the crisis.
Otra cosa fundamental que aprendimos fue a amar al protagonista.
Another fundamental thing we learned was about liking your main character.
No es nuestra filosofía, no son los valores sociales que aprendimos en Cuba.
It's not our philosophy, not the social values we learned in Cuba.
¿Sabes que aprendimos de esto que valga la pena?
You know the one good thing we learned from this?
Hemos estado peleando desde que aprendimos a caminar.
We've been having fights Since we could walk.
Bueno, Chris y yo sí que aprendimos mucho esta semana.
Well, Chris and I sure learned a lot this week.
Y creo que esa es la lección que aprendimos hoy.
And I guess that was the lesson we learned today.
Y, ¿que aprendimos en nuestra nueva aventura en Florida?
And what we learned in our new adventure in Florida?
Confesiones individuales en público sobre lo que aprendimos ayer.
Individual confessions in public about what we learned yesterday.
Recordemos lo que aprendimos en el libro del Éxodo.
Let's remember what we learned about the book of Exodus.
Las lecciones que aprendimos de esa operación son las siguientes.
The lessons we drew from that operation are the following.
¿Cuántos de nosotros siquiera recordamos lo que aprendimos en la universidad?
How many of us even remember what we learned in college?
Bueno, creo que aprendimos una importante lección aquí.
Well, I think we all learned an important lesson here.
Si hay una cosa que aprendimos el año pasado...
If there's one thing that we earned this past year...
Al lo que aprendimos fue la bondad y el amor.
Al what we learned was kindness and love.
Aquí están algunas de las cosas que aprendimos en esas tres semanas.
Here are some of the things we learned in those three weeks.
Estas fueron las principales cosas que aprendimos, o se nos recordó.
These were the main things we learned, or were reminded of.
Esa es precisamente la lección que aprendimos en Irán, señora Tzavela.
That is precisely the lesson we learnt from Iran, Mrs Tzavela.
Es lo que aprendimos en todos los años.
This is what we have learned during all the years.
El engaño y la traición, eso fue lo que aprendimos de él.
Deceit and treachery, that's what we learned from him.
Palabra del día
la miel