que anos

Tenemos conocimiento que años anteriores el Hno.
We have knowledge that previous years, Br.
Una experiencia que años más tarde adquiría un mayor sentido.
Years later, this experience would gain more sense.
Yo recuerdo mejor esa noche que años enteros.
I remember that night better than I do entire years.
¿De qué años son las botellas?
What are the years on those bottles?
Este año el evento fue diseñado para ser más practico que años anteriores, con menos charlas y paneles.
This year's event was designed to be more hands-on than previous years, with fewer talks and panels.
En los frescos de Egipto, que años más de 6000, mostrando a la gente, hace malabares con distintos objetos.
On the Egyptian frescoes, which more than 6000 years, showing people, juggles various objects.
Siempre es difícil aquí, pero durante los reconocimientos muchas personas dijeron que era incluso peor que años anteriores.
It's always difficult here but during the recce a lot of people said it was even worse than previous years.
Llevo años pensando en esto, desde que años atrás hacía marketing para una organización de libertades civiles.
I've thought about this for many years—ever since I did marketing for a civil liberties organization years ago.
Una sola semana de rebelión permite a los oprimidos distinguir los amigos de los enemigos mejor que años enteros de tiempos normales.
A single week of rebellion allows the oppressed to distinguish friends better than whole years of normal times.
¿Sabías que años atrás, el apellido de Schoddy era Poekelmacher?
Did you know that years ago, Schoddy's family name was Poekelmacher?
El GESJ sigue de pié, más unido que años atrás.
GESJ continues firm and much more united than years ago.
Una sola comprensión sobrenatural, vale más que años de estos ejercicios.
Only one supernatural comprehension is worth more than years of exercises.
Justo lo que años más tarde lo hará el Santo Padre Francisco [cf.
Just what that years later will the Holy Father Francis [cf.
¿Cuándo es año bisiesto? Qué años son años bisiestos?
When is it leap year? Which years are leap years?
¿Tenéis la sensación de que hay más potencial ahora que años atrás?
Do you have the feeling that there is more potential now than years ago?
Ahora los años en Douglas, Bill, ¿en qué años fue eso, aproximadamente?
Now the years at Douglas, Bill, what years were those, approximately?
El precio es casi cuatro veces más caro que años anteriores.
The prices are as much as four times more than previous years.
Somos a veces tanto más viejos que qué años podrían ocupar o prever.
Sometimes we're so much older than what years could occupy or foretell.
Bueno, ¿qué años están investigando?
Well, what years are they investigating?
¿Sabes decirme que años es, Bob? 2009.
Can you tell me what year it is, Bob?
Palabra del día
amable