quam
- Ejemplos
Los Estatutos serán presentados quam primum a la aprobación del Santo Padre. | The Statutes are to be presented quam primum for approval to the Holy Father. |
El principio de armonización que figuraba en la conclusión 4 era consonante con el principio ut res magis valeat quam pereat y estaba presente en todo el conjunto de conclusiones. | The principle of harmonization as reflected in conclusion 4 corresponded to the principle ut res magis valeat quam pereat and permeated the whole set of conclusions. |
Ofrecemos a continuación los ocho puntos normativos del decreto Quam singulari. | Here follow the eight points of the Quam singulari decree. |
Convocatoria de proyectos y ponencias para presentar en el Forum de la QUAM 2011. | Open call for projects to be presented in the QUAM 2011 Forum. |
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Quam posee una duración de 92 minutos de video HD. | Without commercial breaks, the full movie Quam has a duration of 92 minutes. |
En 2004, Entenza y su esposa, Lois Quam, contribuyeron $600.000 de su propio dinero a las causas democráticas. | In 2004, Entenza and his wife, Lois Quam, contributed $600,000 of their own money to Democratic causes. |
El día 8 de agosto de 1910 la Sagrada Congregación de los sacramentos promulgaba el decreto Quam singulari. | On 8 August 1910 the Sacred Congregation for the Sacraments issued the decree Quam singulari. |
Taller dirigido por el colectivo Iconoclasistas Dentro de la edición de QUAM 2011 que este año lleva por título Wikpolis. | Workshop by the Iconoclasistas group As part of this year's QUAM 2011, entitled Wikpolis. |
Se articula como un espacio de investigación, consulta y exhibición de dversos materiales que se están utilizando para confeccionarun archivo histórico de QUAM. | Structured as an area of research, consultation and exhibition of various materials brought together in an historical review of QUAM. |
Además, nuestro centro de mantenimiento de aplicaciones, QUAM by ASPA garantiza el mantenimiento correctivo y preventivo de sus sistemas con una calidad y un coste óptimos. | In addition, our application maintenance center, QUAM by ASPA ensures corrective and preventive maintenance of their systems with optimal quality and cost. |
La QUAM es una actividad de investigación, debate, formación y producción, especializada en el ámbito del arte contemporáneo, que ha sido pionera tanto en el contexto catalán como estatal. | BACKGROUND The Quam is a pioneering activity, in both the Catalan and Spanish contexts, comnbining research, debate, training and production, specialising in the field of contemporary art. |
Para introducir la orientación de la edición QUAM 2015 hacemos referencia a esta cita de Boris Groys, en la que se mencionan dos cuestiones primordiales en la creación contemporánea. | As an introduction to the orientation of this edition of the Quam 2015, we refer to this quote by Boris Groys, which makes reference to two fundamental questions in contemporary creation. |
En esta edición de la QUAM se quiere impulsar el análisis y el debate a partir de proyectos que se llevan a cabo en el ámbito de las prácticas artísticas contemporáneas y las prácticas educativas. | This edition of Quam seeks to promote analysis and discussion based on projects undertaken in the fields of contemporary art practices and educational practices. |
La familia Linder, tras el asesinato de Benjamín, se comprometió para siempre con el pueblo nicaragüense, al igual que su novia Alison Quam. | After their son Benjamin, a mechanical engineer, was murdered by the contras at his job site in the remote mountains, the Linder family pledged itself forever to the Nicaraguan people, as did his girlfriend Alison Quam. |
Sin duda tuvieron un influjo sobre los Decretos de San Pío X sobre la comunión frecuente (Sacra Tridentina Synodus de 1905) y sobre la comunión de los niños (Quam singularis de 1910). | These no doubt had their influence on the Decrees of St Pius X on frequent Communion (Sacra Tridentina Synodus in 1905) and on the Communion of children (Quam singularis in 1910). |
Con el decreto Quam singulari, Pío X no hará más que determinar la edad en que ha de considerarse alcanzado el uso de razón y las consecuencias desde el punto de vista sacramental de esta determinación. | With the decree Quam singulari Pius X did nothing less than determine when the age of reason has been reached and what the consequences are of such determination from the sacramental point of view. |
Desde esta perspectiva, la construcción de herramientas, tácticas y prácticas colectivas aplicadas al contexto de la ciudad, es el tema que se debatirá en el foro y que se trabajará en el taller de proyectos, de esta nueva edición de la QUAM 2011. | From this perspective, the construction of tools, tactics and collective practices applied in the context of the city, will be the subject to be discussed in the forum and project workshops in this edition of Quam 2011. |
En el pasado, en relación con este mismo argumento, el Decreto Quam singulari admitía los niños a la Eucaristía desde los siete años, edad considerada del uso de la razón, cuando ellos pueden distinguir el pan eucarístico del pan común, previa confesión sacramental. | In the past, this question received treatment in the Decree Quam singulari, which allowed children to receive the Eucharist as early as 7 years old—considered to be the age of reason—when they can distinguish the Eucharistic bread from ordinary bread. |
Cuando es aplicable un cuidado razonable o la debida diligencia, podría utilizarse la diligentia quam in suis y representaría una versión más adelantada del principio del trato nacional. | Where a reasonable care or due diligence standard is applicable, then diligentia quam in suis might be employed, and would represent a more sophisticated version of the national treatment principle. |
Hay apoyo para la opinión de que la diligentia quam in suis ha sido aceptada desde hace mucho tiempo como la norma en relación con los daños derivados de una insurrección y una guerra civil. | There is support for the view that diligentia quam in suis has long been accepted as the standard in relation to harm resulting from insurrection and civil war. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
