quédense quietos
- Ejemplos
Quédense quietos ahí, y que no se note que están nerviosos. | Stay where you are and don't let them see that you're nervous. |
Ya sé que todos ustedes están preocupados, pero quédense quietos. | I know you're all concerned, but just sit tight. |
Tomen sus posiciones; luego quédense quietos y observen la victoria del Señor. | Take your positions; then stand still and watch the LORD's victory. |
Todos quédense quietos, este es un asalto. | Everyone stay still. This is a robbery. |
De acuerdo, chicos, quédense quietos. | Okay, guys, stand still. |
Bien, todos, quédense quietos. | All right, everybody, hold still. |
A todos, quédense quietos. | Everyone, just stay put. |
A ver, quédense quietos. | Come on, stand still. |
Pero todavía debemos seguir el procedimiento, así que quédense quietos hasta que pase lista. | But we still need to follow procedure, so everyone stay still until I do a head count. |
A ver, quédense quietos. | Come on, be still. |
Quédense quietos hasta que sepamos qué pasa. | I need you to stay put until we know what's up. |
Quédense quietos y no se muevan. | Stay still and don't move. |
Quédense quietos. Las cámaras de seguridad están parpadeando. | The security cameras are on the blink. |
Quédense quietos, vuelvo enseguida. | Stay put, I'll be right back. |
Quédense quietos, sí, y no se muevan y nadie saldrá herido, ¿sí? | Just sit still, okay, and do not move and you will not get hurt, okay? |
Quédense quietos, vuelvo enseguida. | Stay put. I'll be right back. |
Policía de San Francisco: ¡Quédense quietos con las manos en el aire! | This is the San Francisco police. Remain where you are with your hands in the air. |
Voy a tomarles una foto. Quédense quietos por diez segundos. | I'm going to take a picture of you. Hold still for ten seconds. |
Quédense quietos, chicos. ¡Me están sacando de quicio! | Sit still, kids. You're driving me up the wall! |
Quédense quietos para que pueda pasar lista. | Stand still so I can take attendance. |
