quédense cerca

Popularity
500+ learners.
Hagan lo que hagan, quédense cerca de mí.
Whatever you do, just stay close to me.
De acuerdo, eh, quédense cerca de mí.
Okay, um, stay close to me.
Vamos, niños, quédense cerca de mi.
Come on, children. Stay close to me.
Todos quédense cerca de mí.
Everyone stay close to me.
Todos quédense cerca de mí.
Everybody, you stay close to me.
Solo quédense cerca de la puerta.
Just stand by the door.
Ustedes dos, quédense cerca, ¿vale?
You two, stick close, okay?
Eso es, quédense cerca.
That's it, stay close.
Una vez que haga la pantalla de tierra no nos podrán ver, así que quédense cerca de mí.
Once I whip up some cover, you're not gonna be able to see, so stay close to me.
Quédense cerca del campamento en caso de que los necesite, por favor.
Stay close to the camp in case I need you, please.
Quédense cerca mío, vamos a entrar.
You girls stay close to me, we're going in.
Quédense cerca, es el mundo real, aquí no hay piedad para el débil.
Stay close, this is the real world. There's no mercy for the weak.
Quédense cerca de una fuente de luz.
Just stay near a light source.
Quédense cerca de una fuente de luz.
Stay near a light source.
Quédense cerca del teléfono y las llamo en un par de horas.
Stay near a telephone and I'll call you within the next couple of hours.
Quédense cerca por el lado del niño.
Stay close by this sweet child's side.
Quédense cerca del garaje.
Stay close to the garage.
Quédense cerca de mí.
Stay close to me.
Quédense cerca de mí.
Stay close to me.
Quédense cerca de mí.
Stick close to me.
Palabra del día
la flor