que viene

Popularity
2,000+ learners.
¿Usted sabe qué viene siempre junto con verano?
Do you know what always comes along with summer?
¿A qué viene tanto interés por si vamos o no?
Why are you so interested in my going or not?
¿A qué viene este repentino interés por mi sopa de pollo?
Why this sudden interest in my chicken soup?
Después de qué viene el modelo 118, más sofisticado.
After which model 118 comes, more sophisticated.
¿A qué viene el tema de la consagración en la etapa Caritas Christi?
Why the theme of consecration in the Caritas Christi stage?
Es una historia conmovedora, Sophia, pero ¿a qué viene exactamente?
That's a really moving story, Sophia, but what exactly is the point?
¿Para qué viene a esta hora del día?
What do you mean coming here at this time of day?
No comprendo qué viene a ver toda esa gente.
I don't understand what these people come to see.
Perdonen, ¿podrían decirme a qué viene todo esto?
Sorry, but could you tell me what this is about?
Bien, pronto sabremos a qué viene todo esto.
Well, we'll soon find out what this is about.
¿Le importaría decirme a qué viene todo esto?
Would you mind telling me what this is all...?
¿Pero quién es usted y qué viene a hacer?
But just who are you and how do you fit in?
¿Por qué viene ahora, en nuestro momento de gloria?
Why does he come now, at our time of glory?
Bueno, creo que incluso tú puedes adivinar qué viene después.
Well, I think even you can guess what comes next.
¿Por qué viene aquí a estas horas de la noche?
Why do you come here at this time of night?
El posmodernismo reaccionó contra la arrogancia modernista, pero ¿qué viene después?
Postmodernism reacted against modernist hubris, but what comes next?
Combina los colores y ver qué viene lo mejor.
Combine the colors and see what comes best.
¿Por qué viene aquí si no deja que le ayudemos?
Why come here if you won't let us help you?
Si describo a alguien tan rico, ¿qué viene a tu mente?
If I describe someone as wealthy, what comes to your mind?
M - Mi hermano, ¿qué viene siendo la GFBU?
M - My brother, what really is the GUWF?
Palabra del día
venenoso