¿Usted sabe qué viene siempre junto con verano? | Do you know what always comes along with summer? |
¿A qué viene tanto interés por si vamos o no? | Why are you so interested in my going or not? |
¿A qué viene este repentino interés por mi sopa de pollo? | Why this sudden interest in my chicken soup? |
Después de qué viene el modelo 118, más sofisticado. | After which model 118 comes, more sophisticated. |
¿A qué viene el tema de la consagración en la etapa Caritas Christi? | Why the theme of consecration in the Caritas Christi stage? |
Es una historia conmovedora, Sophia, pero ¿a qué viene exactamente? | That's a really moving story, Sophia, but what exactly is the point? |
¿Para qué viene a esta hora del día? | What do you mean coming here at this time of day? |
No comprendo qué viene a ver toda esa gente. | I don't understand what these people come to see. |
Perdonen, ¿podrían decirme a qué viene todo esto? | Sorry, but could you tell me what this is about? |
Bien, pronto sabremos a qué viene todo esto. | Well, we'll soon find out what this is about. |
¿Le importaría decirme a qué viene todo esto? | Would you mind telling me what this is all...? |
¿Pero quién es usted y qué viene a hacer? | But just who are you and how do you fit in? |
¿Por qué viene ahora, en nuestro momento de gloria? | Why does he come now, at our time of glory? |
Bueno, creo que incluso tú puedes adivinar qué viene después. | Well, I think even you can guess what comes next. |
¿Por qué viene aquí a estas horas de la noche? | Why do you come here at this time of night? |
El posmodernismo reaccionó contra la arrogancia modernista, pero ¿qué viene después? | Postmodernism reacted against modernist hubris, but what comes next? |
Combina los colores y ver qué viene lo mejor. | Combine the colors and see what comes best. |
¿Por qué viene aquí si no deja que le ayudemos? | Why come here if you won't let us help you? |
Si describo a alguien tan rico, ¿qué viene a tu mente? | If I describe someone as wealthy, what comes to your mind? |
M - Mi hermano, ¿qué viene siendo la GFBU? | M - My brother, what really is the GUWF? |
