Resultados posibles:
qué vas a hacer
-what you're going to do
Ver la entrada paraqué vas a hacer.
que vas a hacer
-that you're going to do
Ver la entrada paraque vas a hacer.
¿Qué vas a hacer?
-What are you going to do?
Ver la entrada para¿Qué vas a hacer?

qué vas a hacer

Escucha, ¿qué vas a hacer con tu parte en Polonia?
Listen, what're you gonna do with your share in Poland?
Oye, chica, ¿qué vas a hacer con todo ese dinero?
Hey, girl, what you gonna do with all that cash?
¿Y qué vas a hacer con esa información, Tess?
And what are you gonna do with that information, Tess?
Así que dime, ¿qué vas a hacer por el sueño?
So tell me, what are you doing for the dream?
La pregunta es, ¿qué vas a hacer tú por mi?
The question is, what are you gonna do for me?
Vale, ¿sabes qué vas a hacer con este dinero?
Okay, you know what you're gonna do with this money?
¿Y qué vas a hacer con todo el dinero, Zab?
So what will you do with all the moola, Zab?
Sully, ¿qué vas a hacer con tu tiempo ahora?
Sully, what are you going to do with your time now?
Si usted no puede soportarlo más, ¿qué vas a hacer?
If you can't bear it anymore, what will you do?
Cuando ustedes estén en la luz, ¿qué vas a hacer?
When you are in the light, what will you do?
¿Y qué vas a hacer con todo ese tiempo?
And what are you gonna do with all this time?
Jack, ¿qué vas a hacer con esa grabación?
Jack, what are you going to do with that recording?
¿Y qué vas a hacer con todas estas fotos?
So what are you gonna do with all these pictures?
La pregunta es, ¿qué vas a hacer ahora?
The question is, what are you going to do now?
Entonces, ¿qué vas a hacer con tu parte, Al?
So, what are you gonna do with your share, Al?
Y la primera oportunidad que tenga, ¿qué vas a hacer?
And the first chance you get, what are you gonna do?
Q7: si recibimos artículos dañados, ¿qué vas a hacer?
Q7: If we receive damaged items, what will you do?
Tío Kermit, ¿qué vas a hacer ahora que estás de vacaciones?
Uncle Kermit, what'll you do now that you're on vacation?
Por ejemplo, ¿qué vas a hacer con tu vida?
For instance, what are you going to do with your life?
¿Y qué vas a hacer con todo ese dinero?
So what are you gonna do with all that dough?
Palabra del día
el guion