qué tipo de fiesta es

No creerás qué tipo de fiesta es esta.
You won't believe what kind of party this is.
Oye, ¿qué tipo de fiesta es esta?
Listen, what kind of party is this anyway?
¿Exactamente qué tipo de fiesta es?
What kind of party is it, exactly?
Estás bien. ¿Al menos puedes decirme qué tipo de fiesta es?
You're fine. Can you at least tell me what kind of party this is?
Estás bien. ¿Puedes decirme al menos qué tipo de fiesta es esta?
You're fine. Can you at least tell me what kind of party this is?
Dile qué tipo de fiesta es.
Tell him what kind.
Yo sé qué tipo de fiesta es y no tienes permiso para ir.
I know what type of party it is and you're not allowed to go.
¿Qué tipo de fiesta es ésta?
What kind of party is this?
¿Qué tipo de fiesta es esa?
What kind of party's that?
¿Qué tipo de fiesta es?
Well, what sort of a party is it?
¿Qué tipo de fiesta es ésta?
What sort of party is this, Georgie?
¿Qué tipo de fiesta es? Quizás vaya.
What kind of party is it? Maybe I'll go.
Mamá, ¿podemos ir a la fiesta de Ana? - ¿Qué tipo de fiesta es?
Mom, can we go to Ana's party? - What type of party is it?
¿Sabe que tipo de fiesta es?
Does he know what type of party it is?
¿Que tipo de fiesta es esta?
What kind of party is this?
Ahora ven conmigo tenemos que ir a una fiesta espera, que tipo de fiesta es?
It gets better. Now come with me. We have a party to attend.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com