Resultados posibles:
qué tal están
-how are they
Ver la entrada paraqué tal están.
¿Qué tal están?
-How are they?
Ver la entrada para¿Qué tal están?

qué tal están

¿Qué tal están, caballeros?
How do you do, gentlemen?
Bueno, esto... ¿Qué tal están?
Well, uh, how do you do?
¿Qué tal están hoy?
Well, how does everybody feel today?
¿Qué tal están?
How do you do?
¿Qué tal están?
How do these look?
Hablando de hombres, ¿qué tal están las cosas con Jake?
On the subject of boys, how are things going with Jake?
Hablando de hombres, ¿qué tal están las cosas con Jake?
On the subject of boys; how are things going with Jake?
Y, ¿qué tal están siendo por ahora las primeras reacciones?
And how have the first reactions been so far?
Tengo que subir y ver qué tal están Ted y Marvin.
I-I got to get upstairs and check on Ted and Marvin.
Y, ¿qué tal están siendo las primeras reacciones?
And how are the first reactions being?
Y, ¿qué tal están siendo las primeras críticas?
And how are the first critics being?
Si es así, ¿qué tal están?
If so, how are they?
¿Y qué tal están sus piernas?
And how are her legs?
Bueno, ¿y qué tal están?
Well, how do they look?
Vale, ¿qué tal están?
Okay, how were they?
También puedes ejecutar informes de rendimiento para saber qué tal están funcionando tus campañas.
You can also run performance reports to get insights into how well your campaigns are doing.
-Oye, ¿qué tal están tus padres? Que la crisis no perdona a nadie.
Are your parents coping with the crisis?
Buenos días, ¿qué tal están?
Good morning, Gardeners. Everything tikitiboo?
Aunque el álbum aún no ha salido, ya ha llegado a la prensa por lo que, ¿qué tal están siendo las primeras reacciones?
Though isn't out yet the record has already hit the press so, how are the first reactions being?
Les preguntan qué tal están. Os pondré el ejemplo de Lal Bahadur Shastri. Le tenía mucho cariño a su mujer.
They'll find out how are you. I'll give you an example of Lal Bahadur Shastri, he was so fond of this wife.
Palabra del día
la medianoche