qué quieres decir con eso
- Ejemplos
¿Por qué no me cuentas qué quieres decir con eso? | Why don't you tell me what you meant by that? |
No sé qué quieres decir con eso, pero lo necesitamos. | I don't know what you mean by that, but we need this. |
Tompkins: Y entonces 'prolongan la vida' - ¿qué quieres decir con eso? | Tompkins: And so 'extended life'–what do you mean by that? |
No entiendo qué quieres decir con eso. | I don't understand, what you want to say with it. |
Está bien, ¿qué quieres decir con eso, Tanya? | Okay, what do you mean by that, Tanya? |
¿Te importa decirnos qué quieres decir con eso? | You mind telling us what you mean by that? |
Oye, Amber, ¿qué quieres decir con eso? | Hey, Amber, what do you mean by that? |
No estoy seguro de qué quieres decir con eso. | Not sure what you mean by that. |
Eddie, ¿qué quieres decir con eso de guardia nocturno? | Eddie, what do you mean the night watchman? |
Lo siento, ¿qué quieres decir con eso? | I'm sorry, what do you mean by that? |
No sé qué quieres decir con eso. | I don't know what you mean by that. |
Lo sentimos, ¿qué quieres decir con eso? | Sorry, what do you mean by that? |
Harry, ¿qué quieres decir con eso? | Harry, what do you mean by that? |
Gen-san, ¿qué quieres decir con eso? | Gen-san, what do you mean by that? |
Minnie, ¿qué quieres decir con eso? | Minnie, what do you mean by that? |
Te da cierta presencia. ¿Papá, qué quieres decir con eso? | It gives you some presence. What you getting at, dad? |
Bueno, ¿qué quieres decir con eso? | Well, what do you mean by that? |
Lo siento, ¿qué quieres decir con eso? | I'm sorry, what do you mean by that? |
Espera, ¿qué quieres decir con eso? | Wait, what do you mean by that? |
No sé qué quieres decir con eso de "próximo". | Well, I don't know what you mean by "proximate". |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!