qué puedes ver

¿Y qué puedes ver en mis ojos, abuela?
And what can you see in my eyes, Grandmother?
Ve detrás de la bomba y dime qué puedes ver.
Go round the back of the bomb and tell me what you can see.
Hinata, ¿qué puedes ver en el fondo del manantial? Mi visión está distorsionada.
Hinata, what can you see at the bottom of the spring?
Solo quiero saber... qué puedes ver.
I just want to know... What you can see.
¿Y qué puedes ver sobre el baúl?
What do you see on the trunk?
¡Averigua qué puedes ver con nuestro avance!
Find out what to watch for with our event preview!
Ahora bien, veamos qué puedes ver.
Now let's see what you can see.
Bart, ¿qué puedes ver?
Bart, what can you see?
Dime qué puedes ver.
Tell me what you can see.
Niska, ¿qué puedes ver?
Niska, what can you see?
Hay dos sitios en Ardour en qué puedes ver Bandas de Mezcla.
There are two places in Ardour in which you can see mixer strips.
¿Y qué puedes ver?
And what can you see?
Josh, ¿qué puedes ver?
Josh, what can you see, man?
Bien ¿qué puedes ver?
Now what can you see?
¿Aeryn, qué puedes ver?
Aeryn, what do you see?
Con el billete te darán una guía con información sobre qué puedes ver en cada parada.
With the ticket you will get a guidebook with information on what to see at each stop.
¿Tú qué puedes ver?
What do you see?
Con el billete te darán una guía con información sobre qué puedes ver en cada parada.
With the ticket you will get a printout guide with information on what to see at each stop.
Aquí puedes ajustar la configuración, descubrir por qué puedes ver determinados anuncios o eliminar anuncios no deseados.
From here, you can adjust settings, find out why you may see particular ads or remove unwanted ads.
Te dirá en pocas palabras, que es lo que conseguirás si pagas y qué puedes ver.
It will tell you, in a few words, what you will have if you will pay and what you can see.
Palabra del día
la lápida