qué pedimos

Popularity
500+ learners.
¿Pero qué pedimos a Arafat?
But what are we going to ask Yasser Arafat?
Bien. ¿De qué pedimos hoy?
OK, what are we getting today?
¿Qué pedimos exactamente y qué podemos esperar?
What exactly are we asking for and what can we expect?
¿Qué pedimos los políticos griegos y los ciudadanos griegos?
What are we Greek politicians and the Greek people asking for?
¿Qué pedimos en la séptima petición: MAS LÍBRANOS DEL MAL?
What do we ask in the Seventh Petition: But deliver us from evil?
¿Qué pedimos en la invitación?
What do we ask on the wedding invitation?
¿Qué pedimos en la primera petición: SANTIFICADO SEA TU NOMBRE?
What do we ask in the First Petition when we say: Hallowed be Thy Name?
¿Qué pedimos a los gobiernos de los países que se encuentran en esta ruta migratoria?
What do we ask of the governments of the countries on this migration route?
¿Qué pedimos?
What do we ask?
¿Qué pedimos?
What do we want?
¿Qué pedimos en la sexta petición: Y NO NOS DEJES CAER EN LA TENTACIÓN?
What do we ask in the Sixth Petition: And lead us not into temptation?
¿Qué pedimos en la cuarta petición: EL PAN NUESTRO DE CADA DÍA, DÁNOSLE HOY?
What do we ask in the Fourth Petition: Give us this day our daily bread?
¿Qué pedimos a esta estructura, por decirlo así, ambigua y especial que es la Comunidad Europea?
What do we ask of this structure - the European Community - which is, so to speak, ambiguous and unique?
¿Qué pedimos a los autores y a los artistas que no pidamos a otros trabajadores de nuestra economía?
Why do we demand of authors and artists what we do not demand of other workers in our economy?
La carne estaba cocinada al punto exacto que pedimos.
The steak was made to the exact point we requested.
Ésa es la razón por la que pedimos cambios en el Tratado.
That is why we are calling for changes in the Treaty.
¿Por qué pedimos que la bendición de ser para siempre?
Why do we ask that the blessing be for good?
¿Por qué pedimos que las negociaciones de paz para Siria se celebren ahora?
Why are we calling for peace talks in Syria now?
¿Recuerdas qué pedimos de postre?
Do you remember what we had for dessert?
Teléfono: *? ¿Por qué pedimos un número de teléfono?
Telephone: *? Why do we ask for this?
Palabra del día
suficiente