qué pasa con usted
- Ejemplos
Usted no necesita Internet para saber qué pasa con usted. | You don't need the Internet to know what's up with you. |
Maggie puede estar finalmente disponible, ¿pero qué pasa con usted, profesor Mosby? | Maggie may finally be available, But what about you, professor mosby? |
Tipo... en serio, ¿qué pasa con usted? | Dude... seriously, what is up with you? |
En serio, Mike, ¿qué pasa con usted? | Seriously, Mike, what is up with you? |
¿Y qué pasa con usted, Sr. Foyle? | And what about you, Mr Foyle? |
Así que, Sr. camionero, ¿qué pasa con usted? | So, Mr. Trucker, what's gotten into you? |
Entonces, Hank, ¿qué pasa con usted? | So, Hank, what's up with you? |
Robson, ¿qué pasa con usted? | Robson, what's the matter with you? |
Bueno, ¿qué pasa con usted? | Well, what's the matter with you? |
Chef Oh, ¿qué pasa con usted? | Chef OH, what's with you? |
Stirling, ¿qué pasa con usted? | Stirling, what's the matter with you? |
Hey, ¿qué pasa con usted, Elliot, ¿eh? | Hey, what about you, Elliot, huh? |
¿Y qué pasa con usted? | And what's the matter with you? |
¿Dewan, qué pasa con usted? | Deuan, what's wrong with you? |
Hey, ¿qué pasa con usted, Soto? | Hey, what about you, Soto? |
Entonces, ¿qué pasa con usted? | So, what's up with you? |
¿Pero qué pasa con usted? | But what's wrong with you? |
Disculpe, ¿qué pasa con usted? | I'm sorry, what is it with you? |
¿qué pasa con usted, señor Castle? | What about you, Mr. Castle? |
¿Y qué pasa con usted, Su Majestad? | What about yourself, Your Highness? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!