qué molesto
- Ejemplos
Qué molesto fue eso. Y más largo que de costumbre. | That was annoying. And longer than usual. |
Perder el pelo puede ser algo más que molesto, que puede ser realmente devastador, por no mencionar vergonzoso. | Losing your hair can be more than just upsetting, it can be downright devastating, not to mention embarrassing. |
Ah, de verdad, qué molesto. | Ah, seriously, how annoying. |
Así que... gracias por eso. Soy una mentirosa. ¿Ves qué molesto es eso? Lo escuché toda la noche. | So... thank you for that. You see how annoying that is? I got that all last night. |
Qué molesto. Y más largo de lo habitual. | That was annoying. And longer than usual. |
Qué molesto para ti. | How very annoying for you. |
Qué molesto es eso. | That is so annoying. |
Qué molesto, Carlo. Basta. | What a drag, Carlo, give it up. |
¡Qué molesto cuando no se puede vaciar porque algunos archivos se cree que están en uso por el Finder! | How annoying when you cannot empty it because some files are thought to be in use by the Finder! |
Qué molesto eres. ¿Por qué tecleas tan fuerte? | You are so annoying. Why do you type so loudly? |
Deja de fastidiarme. ¡Qué molesto que eres! | Stop bothering me. You're so annoying! |
Había dos delante de mí que estuvieron dándose el lote durante toda la película. - ¡Qué molesto! | There were two people in front of me who were petting all through the movie. - How annoying! |
Pascual se la pasa invitándome a salir, y ya le he dicho que no como mil veces. - ¡Qué molesto! | Pascual keeps inviting me out, and I already told him no like a thousand times. - That's annoying! |
¿Por qué está cortando el césped el vecino a las 8 de la mañana un domingo? ¡Qué molesto! | Why is the neighbor mowing the lawn at 8 a.m. on a Sunday. How annoying! |
Quiero ver el programa, pero me sale un error que dice “emisión en directo no está disponible”. - ¡Qué molesto! | I want to see the show, but an error comes up that says, "no stream available." - How annoying! |
La compañía con la que trabajo recién nos informó que van a empezar a vigilar lo que hacemos en Internet mientras trabajamos. - ¡Qué molesto! Eso es una invasión de la privacidad. | The company that I work for recently informed us that they are going to start to monitor what we do on the Internet while we work. - What a pain! That's an invasion of privacy. |
En particular, los Alguaciles tienen más que molesto. | In particular, the Marshals have more than annoyed. |
Muchos no son más que molesto y se crean como bromas. | Many are merely annoying and are created as practical jokes. |
No hace falta decir, lo que molestó esto a Morty. | Needless to say, this did not sit well with Morty. |
Esto hace que molesto, junto con delicado. | This makes you upset along with touchy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!