qué miraron
- Ejemplos
El primer lugar en el que miraron estaba abandonado sin ninguna indicación que hubiese habido allí viajantes en los últimos meses. | The first place they looked was abandoned with no indication of travelers having been there for months. |
¿Por qué miraron cartas de padre? | Why do you look at parents' letters? |
¿Qué miraron esta semana? - Miramos una serie de comedia. | What did you watch this week? - We watched a comedy series. |
Todos los que miraron esta pintura pensaron que ésta reflejaba la paz perfecta. | All who saw this painting thought that this one reflected the perfect peace. |
Los que miraron este acontecimiento, katencoysja'stikan tanto que regularmente explosión hacia fuera en palmadas. | Those who watched this event, katencoysja'stikan so much that regularly burst out in claps. |
Todos los que miraron hacia la serpiente de bronce, vivieron. | All those who beheld the bronze serpent lived! |
Los que miraron a él fueron alumbrados, Y sus rostros no fueron avergonzados. | They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed. |
Nunca se olviden del día en el que miraron hacia arriba considerando las posibilidades insuperables. | Don't you ever forget the day you looked up at those insurmountable odds. |
Salmo 34:5 Los que miraron a Él fueron alumbrados, y sus rostros no fueron avergonzados. | Psalm 34:5 They looked unto Him, and were lightened: and their faces were not ashamed. |
Los turistas que realizaron la toma nunca vieron a este ser, hasta que miraron el video. | The tourists that took the footage never saw the being until they watched the film. |
¿Cómo que miraron? ¿Quién? | What do you mean, it's been looked at? |
Incluso aquellos que miraron con desdén el linaje de Toku no pueden negar su contribución a la historia. | Even those who looked with disdain upon Toku's lineage cannot deny the enormity of his contribution to history. |
Sin mirar la baraja el mago pedirá a los seis espectadores que miraron una carta que se pongan de pie. | Without looking at the deck the magician will ask the six spectators who looked at a letter to stand up. |
'Y qué hay de las 11 millones de personas que miraron un video que no tenían que haber visto? | What about the 11 million people that watched a video that they shouldn't have? |
A este respecto, me rompí de otros eruditos que miraron civilizaciones como culturas confinadas a la gente particular o a las regiones geográficas. | In this respect, I broke from other scholars who regarded civilizations as cultures confined to particular peoples or geographical regions. |
Los vimos en sus suelos hablando lo que miraron sus ojos y mostrar lo que escucharon sus oídos. | We saw them in their lands speaking of what their eyes had seen and showing what their ears had heard. |
Subieron a la casa del cerro y destruyeron las estatuas, todas salvo la mía, que miraron con supersticiosa reverencia. | They climbed up to the house on the hill and destroyed the statues, all except mine, which they looked on with superstitious awe. |
Estaba en la parte de abajo del tirador, por eso la pasaron por alto la primera vez que miraron, | It was on the underside of the handle, Which is why they missed it in the first sweep, |
Tuvieron un renacimiento de conciencia que amplió la manera con la que miraron todo en un abrir y cerrar de ojos. | They had a consciousness renaissance that expanded the way that they looked at everything in the twinkling of an eye. |
Afortunadamente, hubo un puñado de personas que miraron el High Line y vieron también un regalo extraordinario para el futuro de nuestra ciudad. | Thankfully, there were a handful of people who looked at the High Line and saw also an extraordinary gift to our city's future. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!