qué llevas puesto
- Ejemplos
En serio, ¿qué llevas puesto? | I mean, what is THAT? |
¿Qué llevas puesto tú que sea tan genial? | What are you wearing that's so great, huh? |
¿Qué Llevas puesto que sea de Rose? | What do you have of Rose's that you carry with you? |
Ahora, ¿por qué llevas puesto un cárdigan y un suéter? | Now, why are you wearing a cardigan and a sweater? |
Y otra vez, ¿por qué llevas puesto eso? | And again, why are you wearing that? |
Simplemente, ¿Por qué llevas puesto los zapatos de excursión? | Just, why are you wearing the hiking shoes? |
No, no quiero saber qué llevas puesto. | No, I don't want to know what you're wearing. |
Simplemente, ¿Por qué llevas puesto los zapatos de excursión? | Just, why are you wearing the hiking shoes? |
¿Por qué llevas puesto mi vestido de novia? | Uh, why are you wearing my wedding dress? |
Tangey, ¿qué llevas puesto? ¿Qué pasa con el álbum? | Tangey, who are you wearing? What about the album? |
Y más importante, ¿qué llevas puesto? | And more importantly, what are you wearing? |
¿Entonces por qué llevas puesto el casco? | Then why are you wearing your helmet? |
Estoy bien, pero ¿qué llevas puesto? | I'm fine, but what are you wearing? |
¿Y por qué llevas puesto un 'mangalsutra'? | And why are you wearing a 'mangalsutra'? |
¿Por qué llevas puesto un sombrero? | Why are you wearing a hat? |
¿Por qué llevas puesto su vestido? | Why are you wearing her dress? |
¿Por qué llevas puesto ese traje? | Why are you wearing that suit? |
Si miras a alguien a los ojos, no notará qué llevas puesto. | If you look people in the eye, they'll never notice what you're wearing. |
Bueno, quiero decir, ¿qué llevas puesto? | Well, I mean, what are you wearing? |
, ¿qué llevas puesto en la bañera? ¿Flotadores? | What do you wear in the tub, floaties? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!