qué llevaron
- Ejemplos
Hay un montón de cosas que llevaron a esto. | There's a lot of things leading up to this. |
El Sr. Walesa simboliza los cambios que llevaron a la libertad política en Europa. | Mr Walesa symbolises the changes leading to political freedom in Europe. |
Hemos recibido amenazas que llevaron tres veces al desplazamiento forzado de colegas. | We have had threats leading to displacement of colleagues three times. |
Los Alanos que llevaron los conquistadores a América. | The Spanish Alaunts that the conquerors took to America. |
Le voy a preguntar por los que llevaron a hospitales. | I am going to ask you about these taken to hospitals. |
La mayoría de las Partes destacaron actividades específicas que llevaron a cabo durante 2006-2008. | Most Parties highlighted specific activities they undertook during 2006-2008. |
¿Qué hay de las actividades que llevaron a la cámara de sudación? | What about the activities leading to the sweat lodge? |
Circunstancias que llevaron a la desaparición: (use una hoja extra, si fuere necesario) | Circumstances leading to disappearance:(use additional sheet if necessary) |
Ambas resoluciones, que llevaron a la resolución actual, fueron objeto de debate. | Both earlier resolutions leading to the current one were debated. |
Cuéntenos sobre los eventos que llevaron a investigar el dispositivo de QNAP. | Tell us about the events leading to the investigation of the QNAP. |
Hace unos días que llevaron los muebles de la Villa de enfrente. | A few days ago, they brought some furniture to the villa opposite. |
Incluso han sobrepasado los acontecimientos que llevaron al colapso financiero de 2008. | They have even outstripped the events leading up to the financial collapse of 2008. |
Circunstancias que llevaron a la desaparición: (use una hoja extra, si fuere necesario) | B.1 Circumstances leading to disappearance: (use additional sheet if necessary) |
Entre los factores que llevaron a este retorno se encuentra el cambio climático. | Among the factors driving this reversal was climate change. |
Aún no entiendo por qué llevaron a mi familia para interrogarlos el día de la boda de mi hermana. | I don't know why they dragged my family in for questioning on my sister's wedding day. |
Todas perdidas en las profundidades de un hambriento mar ¿A qué llevaron las cosas en las que alguna vez creímos? | Oh, all lost to the depths of a hungry sea Oh, what came of the things we once believed? |
¿Qué llevaron de vuelta a Egipto?(11-15) 4. | What did the brothers take back to Egypt? (11-15) |
¿Qué llevaron a la playa? - Sillas de playa y toallas. | What did they bring to the beach? - Beach chairs and towels. |
¿Qué llevaron ayer para el acto de graduación? – Nos pusimos las togas y los birretes. | What did you wear yesterday for the graduation? - We put on our caps and gowns. |
Que llevaron a una asombrosa cena con una mujer increíble. | That led to an amazing dinner with an incredible woman. |
