qué hecho
- Ejemplos
¿Qué hecho importante agrega esto a nuestra historia? | What important fact does this add to our story? |
¿Qué hecho insólito te ha ocurrido y cómo fue? | What inexplicable thing has happened to you and what was it like? |
¿Qué hecho extraordinario se verificó en la presencia del procónsul y que consecuencias tuvo eso? | Extraordinary event that occurred in the presence of the proconsul and what consequences it had? |
¡Qué hecho más asombroso! | What an astonishing fact! |
Pero todo lo que hecho siempre ha sido por los animales. | But everything he has ever done has been for the animals. |
Lo que hice en Italia... es la peor cosa que hecho alguna vez. | What I did in italy... is the worst thing I have ever done. |
Pero, Jim, lo único que hecho es actuar. | But, Jim, I've never done anything but act. |
Bueno, ¿qué hecho con él? | Well, what have they done with it? |
La pregunta es, ¿qué hecho lo desencadenó? | The question is what triggered all this? |
¿Quiere sabe qué hecho en esas horas? | Do you want to know what I did during those three hours? |
¿Por qué hecho tuvo que ser castigado? | What was he punished? |
¿Qué... qué hecho yo? | What did I do? |
Esta variación se debe a la confusión sobre qué hecho supone el inicio o el fin de una guerra. | The variation is due to confusion over what actually constitutes the start and end of a war. |
No recuerdo con qué hecho vinculaba la dictadura a Fernando en aquel momento, por qué exactamente lo tenían preso. | I can't recall exactly why the dictatorship was holding Fernando at the time. |
Y los de la caravana que había escapado indemne, encontrado junta, y pedido otro, '¿De qué hecho los nuestros está esto la consecuencia? | And those of the caravan that had escaped unhurt, met together, and asked one another, 'Of what deed of ours is this the consequence? |
El Consolador: En la experiencia de conferenciante y coordinador de jornadas de divulgación, ¿qué hecho relevante a usted le gustaría destacar? | O Consolador: What would you like to point out, in terms of your experience and a public speaker and coordinator of publishing Spiritism? |
Contenido de la Notificación La notificación deberá incluir como mínimo, la siguiente información: a. Un enunciado por escrito explicando de qué hecho se le acusa al alumno. | Contents of Notice. The notice shall contain the following basic information: a. A statement of what the student is accused of doing. b. |
Mas allá, cuando usted ve y experimenta una fuerte tormenta eléctrica, con una gran cantidad de relámpagos y truenos, ¿qué hecho acerca de estas tormentas le sorprende a usted mas? | Further, when you see and experience a strong thunderstorm, with a lot of lightening and thunder, what fact about this storm strikes you the most? |
Era doce horas a un punto a partir de la época de nuestra salida de Andhritsaena cuando dimos un paseo en nuestro hotel - en qué hecho Spyros no plumed un poco. | It was twelve hours to a dot from the time of our departure from Andhritsaena when we strolled into our hotel - at which fact Spyros plumed himself not a little. |
Y, por último, en relación con un caso particular que ha evocado en su intervención el señor Maat —un caso de violación de los derechos humanos—, no tenemos en este momento un conocimiento preciso de a qué hecho se refiere. | Finally, with regard to the particular case mentioned by Mr Maat in his speech — the case of violation of human rights — we do not currently have precise information about the case he has referred to. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!