Resultados posibles:
qué escuchas
-what you listen to
Ver la entrada paraqué escuchas.
Ver la entrada paraque escuchas.
Ver la entrada para¿Qué escuchas?

qué escuchas

¿Puedes decirnos, ¿qué escuchas cuando él dice eso?
Can you tell us, what are you hearing when he says that?
Enciende la radio, ¿qué escuchas?
Turn on the radio, what do you hear?
¿Y qué escuchas tú en el trabajo?
So, what do you listen to at work?
¿Para qué escuchas esto? Son todas necedades.
How can you listen to this drivel?
¿Para qué usas tus auriculares? Si no te gusta escuchar música, ¿qué escuchas con ellos?
What do you use your earphones for? If you don't like listening to music, what do you listen to with them?
¿Qué escuchas en esta cosa?
What are you listening to on this thing?
¿Qué escuchas cuando la tocas?
What do you hear when you play it?
¿Qué escuchas últimamente para inspirarte?
What are you listening to lately for inspiration?
¿Qué escuchas?
What do you hear?
¿Qué escuchas? ¿Está ahí?
What do you hear?
¿Qué escuchas? - Es este podcast acerca de la vida en las favelas.
What are you listening to? - It's this podcast about life in the favelas.
A Luis y a Jorge no les gusta el heavy metal. - ¿Qué escuchas con ellos?
Luis and Jorge don't like heavy metal. - What do you listen to with them?
¿Qué escuchas? - Depende. Cuando estoy trabajando, música clásica; cuando estoy entrenando, música electrónica.
What do you listen to? - It depends. When I'm working, classical music; when I'm working out, electronic music.
Debe ser la música de las esferas la que escuchas.
It must be the music of the spheres you hear.
Desde el momento en que escuchas de Mí, tú eres iniciado.
The moment you hear of Me, you are initiated.
¿Por qué escuchas estas cosas antes de dormir?
Why do you listen to these things before sleeping?
¿Entonces por qué escuchas a "Sunny Day Real Estate"?
Then why are you listening to Sunny Day Real Estate?
¿Por qué escuchas sus acusaciones como si fueran justas?
Why do you listen to his accusations, as if they were fair?
¿Pero por qué escuchas a esa gente?
But why are you listening to any of these people?
¿Por lo menos no me vas a decir qué escuchas?
Well, won't you at least tell me what you're listening to?
Palabra del día
el hombre lobo