qué decís
- Ejemplos
Y ¿qué decís de los ramos de novia hechos con flores preservadas? | And what do you say about bridal bouquets made with preserved flowers? |
Yo no estoy vencida, ¿qué decís? | I'm not defeated, what are you saying? |
Última oportunidad, ¿qué decís? | Last chance, what do you say? |
Vamos, chicos, ¿qué decís? | Come on, guys, what do you say? |
Así que, chicas, ¿qué decís? | So, girls, what do you say? |
Entonces... ¿qué decís ahora? | So... what do you say now? |
Bueno, chicos, ¿qué decís? | Well, boys, what do you say? |
Vale, Torchwood, ¿qué decís? | Okay, Torchwood, what do you say? |
Hey, muchachos, ¿qué decís? | Hey, guys, what do you say? |
Entonces... ¿qué decís ahora? | So...what do you say now? |
Que lo queme, ¿qué decís? | Burn him, what do you say? |
Entonces, ¿qué decís chicas? | So what do you say, girls? |
Chicos, qué decís cuando contestais el teléfono? | What do you guys say when you answer the phone? |
Así que, ¿qué decís? | So, what do you say? |
Entonces, caballeros, ¿qué decís? | So, uh, gentlemen, what do you say? |
Bueno, veamos quién es esta "celebridad", ¿vale? Entonces, ¿qué decís? | Well, let's see who this "celebrity" is, shall we? Oh, wow. So what do you say? |
Así que, ¿qué decís? | So what do you say? |
Yo no estoy vencida, ¿qué decís? Yo nada, el poeta lo dijo. | I'm not defeated, what are you saying? |
Vaya, ¿qué decís de eso? | Well, what do ya know? |
¿Vos qué decís? | What do you say? |
