qué decías

No te escucho, ¿qué decías, Signe?
I can't hear you, what are you saying, Signe?
De todos modos, ¿qué decías?
So anyway, what do you say?
¿A qué decías que te dedicabas?
What did you say you did for a living?
Lo siento, ¿qué decías?
I'm sorry, what did you say?
Sí, ¿y qué decías?
Yes, and you were saying?
Quería saber qué decías allí. Era privado.
I wanted to know what was in there.
A ver, ¿qué decías?
Now, what were you tryin' to tell me?
Entonces, ¿qué decías?...
So, what do you say...
¿Qué decías de tu esposa?
What did you say about your wife?
¿Qué decías que era, Sam?
What did you say this was, Sam?
¿Qué decías de mi pantalón?
What are you saying about my trousers?
¿Qué decías de tus uñas?
What did you say about your nails?
¿Qué decías que estabas haciendo?
What did you say you were doing?
¿Qué decías que estabas haciendo?
What did you say you were doing?
¿Qué decías en las sesiones?
So what did you say, in the session?
¿Qué decías en ellas?
What did you say in them?
¿Qué decías, mi amor? Saldrás pronto, ¿no?
You were saying, my sweet? You're out soon, yeah?
Lo siento, tío, no te escuché. ¿Qué decías?
I'm sorry, Uncle Phil. I wasn't listening. What did you say?
¿Qué decías de Melinda?
What did you just say about Melinda?
Lo siento, ¿Qué decías?
I'm sorry, what did you say?
Palabra del día
el hombre lobo