qué debo llevar

Popularity
500+ learners.
Krishnamurti: ¿Por qué debo llevar los hechos en mi mente?
Krishnamurti: Why should I carry the facts in my mind?
¿Por qué debo llevar el teléfono encendido durante la carrera?
Why must I keep my phone turned on during the race?
¿Por qué debo llevar la tarjeta de crédito?
Why do I have to bring my credit card?
¿Por qué debo llevar tarjeta de crédito?
Why should I carry a credit card?
Dime qué debo llevar en este viaje misterioso.
Tell me what I need to pack for this little mystery tour.
¿Por qué debo llevar su bicicleta?
Why should I bring her Bike?
¿Por qué debo llevar esto?
How come you got me elected to carry this?
Entonces, ¿qué debo llevar?
So what must I wear?
¿Por qué debo llevar elásticos?
Why do I have to wear rubber bands?
Ellos están en la enciclopedia, en los libros -¿por qué debo llevar todo esto en mi mente?
They are in the encyclopedia, in the books - why should I carry all this in my mind?
Q. ¿Qué debo llevar conmigo a mi reunión con un abogado?
Q. What should I bring with me for my meeting with a lawyer?
¿Qué debo llevar a mi cita de mantenimiento?
What should I bring with me to my maintenance appointment?
Escuchar ¿Qué debo llevar 6 juegos relacionados y actualizaciones.
Play What should i wear 6 related games and updates.
¿Qué debo llevar conmigo al hospital?
What should I bring with me to the hospital?
¿Qué debo llevar para mi surf trip en biarritz?
What will I need during my surfing stay in Biarritz?
¿Qué debo llevar a mi Mediación?
What should I bring to my settlement mediation?
¿Qué debo llevar conmigo cuando me ejercite?
What should I bring with me when I exercise?
¿Qué debo llevar a mi cita?
What should I bring to my appointment?
¿Qué debo llevar a la reserva?
What should I bring to the reserve?
¿Qué debo llevar a la consulta?
What should I take along to the consultation?
Palabra del día
helado