qué busca usted

Popularity
500+ learners.
Y... ¿qué busca usted?
And, uh, what are you looking for?
El mercado inmobiliario de Orihuela Costa ofrece algo para todos los gustos y desde E-Style lo único que necesitamos saber es qué busca usted exactamente.
Orihuela Costa property offers something for everyone and all we need to know at E-Style is what you require.
¿Qué busca usted, señor?
What are you looking for, sir?
¿Qué busca usted en realidad?
What are you really looking for?
¿Qué busca usted allí?
What do you want there?
¿Qué busca usted?
What are you looking for?
¿Qué busca usted aquí?
What's your business here?
Qué busca Usted?
What are you looking for?
¿Qué busca usted a la hora de escoger un lugar para pasar la mayor parte del día y una buena parte de su vida?
What do you look for on choosing a place to spend much of your day and a considerable part of your life?
. La que busca usted ya no vendrá más.
The one you're looking for won't come no more.
Y ¿qué es lo que busca usted y el Sr. McPherson en un club?
Hey, what do you and Mr McPherson look for in a club?
No creo que este sea la clase de titular... que busca usted, Agente Burke.
I don't think this is the kind of headline You're looking for, agent burke.
No creo que este sea la clase de titular... que busca usted, Agente Burke.
I don't think this is the kind of headline you're looking for, Agent Burke.
Mi sobrino me ha dicho que busca usted marido.
Nephew tells me you're looking for a husband?
Entonces si es la pesca que busca usted, o un paseo en el parque, o incluso si quiere hacer los deportes acuaticos, el Condado Cavan está listo conocerle.
So if its fishing you're after, or a stroll in the park, or even fancy your chances at some water-sports, Co. Cavan is ready to make your acquaintance.
Palabra del día
esparcir