qué bonito es

Popularity
500+ learners.
Qué bonito es oír tu voz. Lo mismo digo.
Nice to hear your voice.
Qué bonito es esto, ¿verdad?
Lovely out here, isn't it?
¡Qué bonito es su coche!
Isn't your car nice!
Qué bonito es esto.
Thank you. Isn't this nice?
Pero qué bonito es tener ropa limpia.
But how nice it is to have clean clothes.
¿Ves qué bonito es el vestido?
Did you see how nice the dress is?
Santidad, ¡qué bonito es tenerle aquí!
Your Holiness, how good it is to have you here!
Venga, venga y verá qué bonito es.
Come, come and see how beautiful.
¡Mira qué bonito es este lugar!
Look how nice this place is!
Mira qué bonito es esto.
Look how nice this is.
Mira qué bonito es esto.
Look how beautiful this is.
Mira qué bonito es éste coche.
Look at this beautiful car.
¡Mira éste, qué bonito es!
Look how nice this one is!
Papá, qué bonito es todo esto.
Papa, it's so nice here.
Así que pueden imaginarse qué bonito es ser silvicultor en Brasil, entre otras razones.
So you can imagine that it's very cool to be a forester in Brazil, among other reasons.
¡Oh, qué bonito es!
Oh, he's so pretty!
Bronceadísima bajo los rayos del sol, qué bonito es soñar, abrazado a ti.
Very tanned girl Under the rays of the sun How beautiful to dream Embraced with you.
Mira qué bonito es esto.
People, it is so nice here.
Pero qué bonito es.
But it's so beautiful.
Oh, qué bonito es.
Oh, this is sweet!
Palabra del día
la pantufla