q'eqchi

Popularity
500+ learners.
In the late 17th century, the small population of Ch'ol Maya in southern Petén and Belize was forcibly removed to Alta Verapaz, where the people were absorbed into the Q'eqchi' population.
A finales del siglo xvii, la pequeña población chol en el sur del Petén y Belice fue deportada a Alta Verapaz, donde fueron absorbidos en la población quekchí (q'eqchi').
The community is made up of 78 q'eqchi families settled in the Polochic river valley.
Esta comunidad se conforma por 87 familias q'eqchi asentadas en el valle del río Polochic.
Palabras clave: Environmental, human rights, Mayan Q'eqchi' population and mining.
Palabras clave: Derechos humanos medioambientales, población y minería Mayan Q'eqchi.
Even if they do not possess great wealth, the Q'eqchi are a happy people.
Incluso si no poseen gran riqueza, los Q'eqchi son personas felices.
Q'eqchi' Maya school teachers from Izabal Department, Guatemala.
Maestros Mayas Q'eqchi' del Departamento de Izabal, Guatemala.
Four other Q'eqchi' farmers from the El Estor region were seriously wounded.
Otros cuatro campesinos Q'eqchi 'de la región de El Estor fueron gravemente heridos.
The Q'eqchi are a very ancient indigenous population, descended from the Maya.
Los q'eqchi son una población indígena muy antigua, descendiente de los mayas.
Poqomchi' professor, but a Q'eqchi' speaker, supervising the activities of the students.
Profesor Poqomchi', pero hablante de Q'eqchi', supervisando las actividades de los alumnos.
Some indigenous peoples opted to permanently migrate, such as the Q'eqchi and the Poqomchi.
Algunos pueblos indígenas optaron por emigrar permanentemente, como los Q'eqchi y los Poqomchi.
They strengthened their identity, considering that all are of Q'eqchi 'and Poqomchi'Maya origin.
Fortalecieron su identidad, considerando que todos son de origen maya Q'eqchi' y Poqomchi'.
Written in Maya Q'eqchi' by Sandra Monterroso and translated into Spanish by the artist.
Escrito en maya Q'eqchi' por Sandra Monterroso y traducido al español por la artista.
Most of the population belong to the indigenous Kekchi (or Q'eqchi) tribe.
La mayoría de la población pertenece a la etnia indígena de los kekchí (también q'eqchi).
The predominantly indigenous Q'eqchi residents harvest maize and beans from small plots of family-owned land.
La población predominantemente constituida de indígenas Q'eqchi cosecha maíz y frijol en pequeñas parcelas de tierra de propiedad familiar.
The earth is closely associated with Q'eqchi' identity, at both personal and communitarian level.
La tierra se vincula de manera estrecha con la identidad de los q'eqchi'es, a nivel personal y comunitario.
The workshop was designed for Q'eqchi' y Poqomchi' teachers and graduates of the Magisterio de Educación Infantil Bilingüe Intercultural.
El taller fue diseñado para maestros Q'eqchi' y Poqomchi' y graduados del Magisterio de Educación Infantil Bilingüe Intercultural.
The greatest Mayan language coverage is in the most frequently used languages: K'iché, Kakchiquel, Mam and Q'eqchi.
La mayor cobertura de los idiomas mayas se sitúa en los mayoritarios: K'iché, Kakchiquel, Mam y Q'eqchí.
The Q'eqchi leaders of the area were seeking legal rights to their land at the time.
En aquel momento, los líderes q'eqchi' de la zona trataban de obtener derechos legales sobre sus tierras.
The Maya Q'eqchi 'of Rocja Pontila community is located in the buffer zone of the Lachuá National Park, Guatemala.
La comunidad Maya Q'eqchi 'de Rocja Pontila se ubica dentro del área de amortiguamiento del Parque Nacional Lachuá, Guatemala.
The conflict in the region of El Estor dates back to 2006, when Mayan Q'eqchi' communities began reclaiming their land.
El conflicto en la región de El Estor se remonta al 2006, cuando las comunidades mayas Q'eqchi comenzaron a reclamar sus tierras.
Radio spots in five languages (Quiche, Cakchiquel, Mam, Q'eqchi and Spanish) encouraged indigenous women to vote.
Spots radiales en cinco idiomas oficiales (k'iche, kaqchikel, mam, q'eqchi y español) animaron a las mujeres indígenas a votar.
Palabra del día
la miel