put my hands up

Popularity
500+ learners.
I've put my hands up ever since I learned to dance.
He tenido las manos arriba desde que empecé a bailar.
I put my hands up like this, and the other cop pulled me back.
Subí mis manos así, y el otro policía me empujó hacia atrás.
And then I put my hands up here.
Yo pondré mis manos aquí arriba.
Do I have to put my hands up?
¿Tengo que levantar las manos?
Then they told me to put my hands up and my pants fell down.
Entonces me dijeron que levantara las manos y se me cayeron los pantalones.
I put my hands up.
Pondré mis manos arriba.
Do I have to put my hands up, too?
¿también levanto las manos?
Shall I put my hands up?
¿Tengo que subir las manos?
Every time you point it to me, I want to put my hands up. Oh.
Cada vez que me apuntas, me dan ganas de levantar las manos.
I'm not sure I wouldn't just put my hands up and say "guilty as charged".
No estoy seguro de que pusiera las manos en alto y dijera "culpable".
Wow, should I put my hands up?
¿Debo subir las manos?
Why put my hands up for that?
¿Por qué habría de hacerlo?
I put my hands up.
Me di por vencido.
Uh, I felt a burning sensation on my hands, put my hands up to my face...
Sentí que se me quemaban las manos. Me las puse en la cara.
I'll tell you what, tell me to put my hands up, then lash me with that belt like a real teacher.
Yo lo sé. Dígame que levante las manos. Pégueme como se debe.
So, when I got that sensation, it prompted me to put my hands up so I could feel it even more.
Así que, cuando llegué esa sensación, que me impulsó a poner mis manos en alto para que yo pudiera sentirlo aún más.
I put my hands up against the wall. I put the top of my head on the wall. I tried to breathe.
Puse mis manos para arriba contra la pared. Puse la tapa de mi cabeza en la pared.
One of the very lucky things, when I was at Notre Dame, I was on the boxing team, so I put my hands up right away, instinctively.
Una de las cosas fortuitas, es que cuando estuve en Notre Dame, estuve en el equipo de boxeo, así que de inmediato me puse en guardia, instintivamente.
Well, I was dancing around in my room this morning and I put my hands up, you know, 'cause the song told me to and I smashed my fingers into my skeleton head disco ball.
Bueno, yo estaba bailando alrededor en mi habitación esta mañana y me puse mis manos en alto, ya sabes, porque la canción me dijo que y me rompí los dedos en mi esqueleto bola de discoteca cabeza.
I was asked by the police to Put my hands up.
Me preguntaron por la policía para Poner mis manos en alto.
Palabra del día
silbar